Examples of using "Toisin" in a sentence and their french translations:
Que ferais-tu différemment ?
- Que ferais-tu différemment ?
- Qu'aurais-tu fait différemment ?
Contrairement à ce singe hurleur...
Bon, maintenant, essayons autre chose.
J'agirais différemment à votre place.
En d'autres mots, il nous a trahis.
En d'autres termes, elle est devenue une bonne épouse.
Mais les caméras ultrasensibles révèlent une espèce à l'approche différente.
Un groupe d'étrangers est arrivé à Edo, Tokyo en d'autres termes.
- Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
- Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme.
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa.
Une fête aura lieu samedi prochain, c'est-à-dire le 25 août.
Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.
Ben c'est très surprenant pour moi étant donné que je l'ai appris différemment.
Si vous traduisez de votre seconde langue dans votre propre langue maternelle, plutôt que dans l'autre sens, il y a moins de chances que vous commettiez des fautes.
Les incendies sont moins effrayants aujourd'hui qu'ils ne l'étaient autrefois, parce que de plus en plus de maisons sont construites en béton et les maisons en béton ne brûlent pas aussi facilement que les maisons en bois.
Beaucoup de gens utilisent des anglicismes car ils ne savent pas les retranscrire, puisqu'il n'y a pas d'alternatives dans leur propre langue. Par conséquent, nous considérons comme notre tâche de trouver de bonnes alternatives, avec passion et imagination.
Si quelqu'un qui ne connaît pas vos antécédents dit que vous parlez comme un locuteur natif, cela veut dire qu'il a probablement remarqué quelque chose à propos de votre élocution qui lui a fait prendre conscience que vous n'êtes pas un locuteur natif. En d'autres termes, vous ne parlez pas vraiment comme un locuteur natif.
- Il y a des certitudes connues ; il y a des choses que nous savons que nous savons. Nous savons aussi qu'il y a des incertitudes connues ; c'est-à-dire que nous savons qu'il y a des choses que nous ignorons. Mais il y a aussi des incertitudes inconnues - celles dont nous ne savons pas que nous les ignorons.
- Il y a des certitudes connues ; il y a des choses que nous savons savoir. Nous savons aussi qu'il y a des ignorances connues ; c'est-à-dire que nous savons qu'il y a des choses que nous ignorons. Mais il y a aussi des ignorances inconnues - celles dont nous ignorons que nous les ignorons.