Translation of "Kuun" in French

0.008 sec.

Examples of using "Kuun" in a sentence and their french translations:

Ne peittävät kuun.

obscurcissant la lune.

Kuun laskiessa vuorten taa -

Alors que la lune descend derrière les montagnes,

Näin kuun katon yllä.

J'ai vu la lune au-dessus du toit.

Tähän mennessä. KUUN VALAISEMAT TASANGOT

Jusqu'à maintenant. DES PLAINES AU CLAIR DE LUNE

Kuun kirkastuessa superaistien merkitys heikkenee.

Tandis que la lune s'illumine, ces sens surdéveloppés perdent en efficacité.

Joka vaihtelee kuun vaiheiden mukaan.

qui fluctue selon les phases lunaires.

Ja kuun pimeimmän vaiheen aikaan -

C'est pendant sa phase la plus sombre

Matkustamme Viroon ensi kuun lopussa.

Nous allons nous rendre en Estonie à la fin du mois prochain.

Kerro minulle yhdeksännen kuun nimi

Dis-moi le nom du neuvième mois.

Uusi sarja alkaa ensin kuun julkaisussa.

Une nouvelle série sera publiée dans l'édition du mois prochain.

Ajokorttini menee vanhaksi tämän kuun lopussa.

Mon permis de conduire expire à la fin de ce mois-ci.

Olen päättänyt irtisanoutua tämän kuun lopussa.

J'ai décidé de quitter mon emploi à la fin de ce mois.

Hän on tulossa kotiin tämän kuun lopulla.

Elle rentre à la maison à la fin du mois.

Aion pistää koko tämän kuun palkkani vaatteisiin.

J’ai dépensé tout l’argent de mon petit boulot que j’avais économisé ce mois en vêtements.

Minulla on niin vähän rahaa kuun lopussa.

J'ai si peu d'argent à la fin du mois.

Kuun kiertoon perustuva kuukausi on lyhyempi kuin kalenterikuukausi.

Le mois lunaire est plus court que le mois du calendrier.

- Kuu näkyi kattojen yllä.
- Näin kuun katon yläpuolella.

J'ai vu la lune au-dessus du toit.

Imemällä ihoonsa kuun heijastamaa ultraviolettivaloa - ja muuntamalla sen fluoresenssiksi.

absorbant les ultraviolets réfléchis par la lune et les émettant par fluorescence.

kuun vetovoima - on tarpeeksi vahva vetämään valtameriämme sitä kohti.

la force gravitationnelle de la lune est assez forte pour attirer nos océans.

Kuun jatkaessa hiipumistaan - sen on otettava kaikki irti pimeimmistä öistä.

Alors que la lune poursuit son déclin, elle doit tirer parti des nuits les plus noires.

Monien eläinten tavoin niiden onni on linkittynyt erottamasti kuun vaiheisiin.

À l'instar de tant d'animaux, leur chance est inextricablement liée aux phases lunaires.

Kuluvan kuun loppuun mennessä työtä tekevien ihmisten määrä tässä kaupungissa ylittää tuhannen hengen rajan.

Le nombre de personnes travaillant dans cette ville dépassera le millier d'ici la fin du mois.

Aikaa ei ole jaettu sen kulumisen mukaan, ei ole ukonilmaa tai trumpettien jyrinää ilmoittamaan uuden kuun tahi vuoden alkua. Silloinkin, kun alkaa uusi vuosisata, vain me kuolevaiset moikaamme kelloja ja räiskimme aseilla.

Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.