Translation of "Ase" in English

0.005 sec.

Examples of using "Ase" in a sentence and their english translations:

Pudota ase.

- Drop your weapons!
- Drop the gun.
- Drop your gun!
- Drop your guns!
- Put your guns down!

Valitse ase.

Pick a weapon.

- Ase saattaa olla hyödyllinen.
- Ase saattaa tulla tarpeeseen.

A gun might come in handy.

Ase laukesi vahingossa.

The gun went off by accident.

Jennyllä on ase.

Jenny has a gun.

Ase oli Tomin.

The gun was Tom's.

Onko se ase?

Is it a weapon?

Kenelle ase kuuluu?

Who does the gun belong to?

Tomilla on salainen ase.

Tom has a secret weapon.

Skorpionin piikit ovat niiden ase.

You know, if they've got great big claws, those are their weapons.

Nämä silkkiset langat ovat salainen ase.

These silken threads are a secret weapon...

Tämä ase on oletetusti hyvin voimakas.

This gun is reportedly very powerful.

- Tomilla on ase.
- Tomilla on pyssy.

Tom has a gun.

- Tomilla oli ase.
- Tomilla oli pyssy.

Tom had a gun.

Se on mateleva ladattu ase herkällä liipaisimella.

It’s a slithering loaded gun with a hair trigger.

Paras ase vihollista vastaan on toinen vihollinen.

The best weapon against an enemy is another enemy.

Tom sanoo, että hänellä on salainen ase.

- Tom says that he has a secret weapon.
- Tom says he has a secret weapon.

Tom kertoi Marylle, että hänellä oli ase.

Tom told Mary that he had a gun.

- Miksi kannat asetta?
- Miksi sinulla on ase mukana?

Why are you carrying a gun?

Luulin, että tuolla tyypillä oli ase, joten ammuin hänet.

- I thought that guy had a gun, so I shot him.
- I thought that that guy had a gun, so I shot him.

Jokainen valmistettu ase, jokainen vesille laskettu sotalaiva, jokainen laukaistu raketti merkitsee lopullisessa merkityksessään varkautta niiltä, joilla on nälkä ja jotka eivät saa ruokaa, joilla on kylmä eikä vaatteita. Tämä aseistettu maailma ei kuluta yksin rahaa. Se kuluttaa työläistensä hikeä, tieteilijöidensä nerokkuutta, lastensa toiveita.

Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.