Translation of "Stones" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Stones" in a sentence and their turkish translations:

- Stones don't swim.
- Stones don't float.

Taşlar yüzmez.

Don't throw stones.

Taşları atmayın.

Stones don't float.

Taşlar yüzmezler.

stones used in construction

inşaatında kullanılan taşlar

Swords, arrows, stones, clubs.

kılıç, ok, taş, kulüp.

Is he passing stones?

O taş düşürüyor mu?

Children threw stones at him.

Çocuklar ona taş attı.

They started picking up stones.

Onlar taş toplamaya başladılar.

She picked up beautiful stones.

Güzel taşlar topladı.

We rested on some stones.

Bazı taşların üstünde dinlendik.

Do you have kidney stones?

Böbrek taşlarınız var mı?

Do I play 3 stones today?

bugün 3 taş oynar mıyım?

In the examination of these stones

bu taşlarda yapılan incelemede

Tom is throwing stones at birds.

Tom kuşlara taş atıyor.

I am throwing stones at crows.

Ben kargalara taş atıyorum.

Don't throw stones at the dog.

Köpeğe taş atmayın.

Don't throw stones into the river.

Nehre taş atmayın.

What's your favorite Rolling Stones album?

Favori Rolling Stone albümünüz nedir?

But sometimes 3 stones were very enjoyable

ama bazen de 3 taş çok zevkliydi

Because there were so many sky stones

çünkü bir sürü gök taşı da vardı

I told him not to throw stones.

Ona taş fırlatmamasını söyledim.

The wall was made of rough stones.

Duvar kaba taşlardan yapılmıştır.

Have you ever thrown stones at crows?

- Hiç kargalara taş attın mı?
- Kargalara hiç taş attın mı?

The protesters threw stones at the police.

Protestocular polise taş attı.

I love collecting stones at the beach.

Sahildeki taşları toplamayı severim.

There are big stones on the ground.

Yerde büyük taşlar var.

Don't throw stones into the swimming pool.

- Yüzme havuzuna taş atma.
- Yüzme havuzuna taş atmayın.

There are relief animal figures on these stones

bu taşların üstünde kabartma hayvan figürleri var

A boy was throwing stones at the dog.

Bir çocuk köpeğe taşlar fırlatıyordu.

- Those who live in glass houses should not throw stones.
- Those who live in glass houses shouldn't throw stones.

Sırça köşkte oturanlar başkalarına taş atmamalılar.

The stones used in the construction of these pramites

bu pramitlerin inşaatında kullanılan taşların

He brought the moon stones he collected with robots

Robotlarla topladığı ay taşlarını getirmişti

People who live in glass houses shouldn't throw stones.

Cam evlerde yaşayan insanlar taş fırlatmalılar.

Watch out for big and small stones on the road!

Yoldaki büyük ve küçük taşlar için dikkatli ol!

On how to move monoliths, on how to move big stones.

büyük taşların nasıl kaldırıldığı hakkında çokça deneysel arkeolojimiz var.

The boy passed the time by flinging stones into the lake.

Çocuk göle taşlar fırlatarak zaman geçirdi

- Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me.
- Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.

İstediğin kadar konuş söyle beni yaralayamazsın.

Important stones were brought from important places that are older than yourself

kendinden daha eski olan önemli yerlerden önemli taşlar getirtildi

- Tom skipped rocks on the lake.
- Tom skipped stones on the lake.

Tom gölde taş sektirdi.

Klearchos tried to force the soldiers to go; but they threw stones at him.

Klearchos askerleri gitmeleri için zorlamaya çalıştı; fakat onlar ona taş attı.

Do not pelt your dog with stones, so the neighbors will not imitate you.

Köpeğinize taşlar atmayın, bu yüzden komşular sizi taklit etmeyeceklerdir.

Now a game that many of my peers in my childhood did not know 3 stones

şimdi benim çocukluğumdaki akranlarımın bile birçoğunun bilmediği bir oyun 3 taş

Those who live in houses made of glass mustn't throw stones at the houses of other people.

Camdan evlerde oturanlar başkalarının evlerine taş atmamalıdır.

That's all it can be. If we put these stones every 4 minutes, the construction takes 20 years.

işte bunların hepsi olabilir. Bu taşları her 4 dakika bir yerleştirirsek işte inşaatı 20 yıl sürüyor

The big pramite, which will be built later, uses an average of two and a half million stones.

daha sonra inşaat edilcek olan büyük pramitte ise ortalama iki buçuk milyon taş kullanılıyor

Picking up maybe close to 100 shells and stones... and then folding her arms over her vulnerable head.

belki 100 tane kabuk ve taşı toplamış, kollarını da savunmasız kafasının üzerine doğru katlıyor.

If plants and stones are in the water then this will happen: the plants float and the rocks sink.

Eğer bitkiler ve taşlar suda ise o zaman bu olur: bitkiler yüzer ve kayalar batar.

Tom collects teddy bears, postcards and stamps, old coins, stones and minerals, number plates and hubcaps - in short: almost everything.

Tom oyuncak ayıları, kartpostal ve pulları, eski paraları, taş ve mineralleri, trafik plakaları ve jant kapaklarını yani kısacası hemen hemen her şeyi toplar.

- She gained fifty pounds after she got married.
- She gained 23 kg after she got married.
- She gained 3 and a half stones after she got married.

O, evlendikten sonra 23 kilo aldı.

The stones were shifted to the top of the hill, and after the construction was finished, the outermost spiral part was destroyed and becomes what it is today.

taşlar kaydırılarak tepeye kadar çıkarılıyordu inşaat bittikten sonra ise en dış sarmal kısım yıkılarak bugün ki halini alıyor