Translation of "Punchline" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Punchline" in a sentence and their turkish translations:

And not the punchline,

ve bitiş cümlesi yoksa,

And then there's a punchline.

sonra da bitiş cümlesi var.

Which means the punchline occurs

Bitiş cümlesi de,

And everyone has a punchline.

herkesin bir bitiş cümlesi var.

First, there's a setup, and then, there's a punchline.

İlk olarak, bir kurgu ve sonra da bitiş cümlesi var.

Because to know your setup and not your punchline

Çünkü kurgunuzu bilip bitiş cümlenizi bilmemek

Because your punchline is about what you’re called to deliver.

Çünkü bitiş cümleniz sunmanız gereken şey demektir.

When you catch on to this change, you've received the punchline.

Bu değişimi yakaladığınızda, bitiş cümlesini de anlarsınız.

But what if I asked the question, "What is your punchline?”

Peki ya, "Bitiş cümleniz ne?" diye sorsam.

I wrote a comedy show that did not respect the punchline,

Komedyenlerin, yumruklarını gıdıklamalara çevirmesinin beklendiği