Translation of "Monument" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Monument" in a sentence and their turkish translations:

See you at Chizhik-Pyzhik monument.

Chizhik-Pyzhik anıtında görüşürüz.

The soldiers have erected a peace monument.

Askerler bir barış anıtı diktiler.

It is in front of the monument.

O, anıtın önünde.

They're going to knock down that monument.

Onlar o anıtı yıkacaklar.

If you seek his monument, look around.

Bu anıtı arıyorsan etrafa bak.

This monument was erected in February, 1985.

Bu anıt, Şubat 1985'te dikildi.

The monument was set up in the park.

Anıt parkta kuruldu.

This road will lead you to the monument.

Bu yol seni anıta götürecek.

- A monument has been erected to the memory of the deceased.
- A monument was erected in memory of the deceased.

Ölenin anısına bir anıt dikildi.

The time spent to see the monument is short.

Anıtı görmek için harcanan zaman kısadır.

Even Chinese dignitaries were invited to visit the monument.

Çinli ileri gelenler bile anıtı ziyaret etmeleri için davet edildiler.

This monument is in memory of a great statesman.

Bu anıt büyük bir devlet adamı anısınadır.

The monument was erected in honor of the eminent philosopher.

Anıt seçkin filozof onuruna dikilmiştir.

Now, I've seen the Washington Monument in person thousands of times,

Washington Anıtı bizzat kendim, binlerce kez gördüm

An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.

Büyük filozofun şerefine muazzam bir anıt dikildi.

A monument has been erected to the memory of the deceased.

Ölen kişinin anısına bir anıt dikildi.

Our house is a historic building and is listed as a protected monument.

Evimiz tarihi bir yapıdır ve koruma altındaki bir eser olarak listelenmiştir.

This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.

Bu abide ülkeleri için hayatlarını veren askerlere adandı.

A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.

Ölü bir adamın anısına bir anıt kurmak için bir fon başlatıldı.