Examples of using "Kingdom" in a sentence and their turkish translations:
Onun krallığı senin cehennemindir.
Ordumuz krallığa saldırdı.
O krallığı adil şekilde yönetti.
Onun krallığı senin cehennemindir.
Kral, krallığını adil biçimde yönetti.
O, krallıktan uzaklaştırıldı.
Bahreyn 2002 yılında bir krallık oldu.
Ben Birleşik Krallığa gidiyorum.
Birleşik Krallık ve monarşisine bir bakalım:
Ordumuz krallığa baskın yaptı.
Neden İngiltere'yi ziyaret ediyorsun?
Krallık düşman tarafından işgal edildi.
Zhuangzi, Chu krallığına gitti.
Birleşik Krallık'ta hayat nasıldır?
İskoçya Birleşik Krallığın parçasıdır.
BK, Birleşik Krallık'ın kısaltmasıdır.
Birleşik Krallık'ta asgari ücret nedir?
Londra, Birleşik Krallık'ın başkentidir.
Birleşik Krallık'ın başkenti Londra'dır.
Kimin öğretmeni Birleşik Krallık'tan geliyor?
Böylece despot hükümdar, krallığı fetihte başarılı oldu.
Birleşik Krallık her zaman bir göçmenler ülkesi olmuştu.
Laurie tatil için İngiltere'ye gidiyor.
- İngiltere’ye İrlandacada "Ríocht Aontaithe" denir.
- Birleşik krallığa İrlandacada "Ríocht Aontaithe" denir.
Birleşik Krallık'ın kaç nükleer bombası var?
İskoçya, Büyük Britanya Krallığının parçası haline geldi.
Shetland Adaları Birleşik Krallığın bir parçasıdır.
Bu kitap İngiltere'deki yaşamı ele alır.
Birleşik Krallık ve İran diplomatik ilişkilerini yeniden başlattılar.
- Yahya, cennet krallığının yakında olduğunu söyledi.
- Yahya göklerin egemenliğinin yakında olduğunu söyledi.
ABD bir cumhuriyettir ancak Birleşik krallık değildir.
Aman Tanrım! Senin krallığına hiçbir itirazım yoktur.
O tüm krallıktaki en güzel kadındı.
Kral öldüğünde krallık kaosa sürüklendi.
açık bir şekilde hastaların krallığına ait değildim artık.
Çünkü, hayvanlar alemine baktığımızda
ve Kanada'nın nüfusları toplamından daha büyük.
O günlerde, Amerika Birleşik Krallık'tan bağımsız değildi.
Film, Birleşik Krallık'ın her yerindeki sahne çekimlerinden meydana geliyor.
Amerika Birleşik Devletleri bir cumhuriyettir, Birleşik Krallık değildir.
batıya gitmeden önce Tornavo Krallığı'nı çekmek, Karavan'ın çoğunu fethetmek,
1971'de Birleşik Krallık, parasını onluk sisteme çevirdi.
Birleşik Krallık; İngiltere, İskoçya, Galler ve Kuzey İrlanda'dan oluşur.
Ailemi görmek için Birleşik Krallık'a gidiyorum.
Aragon, Kastilya, Portekiz Krallığı, İsviçre Konfederasyonu, Savoie Dükalığı, Polonya ve Moldova'dan şövalyeler de katıldı.
en güçlü adam, ''Saudi Vision 2030'' denilen hırslı bir reform planı açıkladı.
Hadi hayal edin ESSEX'de bir buğday tarlamız var, Birleşik Krallıkta.
Hiç kimse yeniden doğmadan Tanrı'nın krallığını göremez.
Lev Nikolayeviç Tolstoy, haklı olarak Tanrı'nın Egemenliğinin içimizde olduğuna inanıyordu.
Bu süre zarfında... ...hayvanlar âlemindeki en karmaşık görme yetisini geliştirdi.
Vlad yeni başkentinden tüm Eflak'ı birleştirip tek bir krallık altında yönetme fantezisi kurmaya başlar
Nar bülbülü Birleşik Krallık'ta yaşayan en tanınmış ötücü kuşlardan biridir.
Neredeyse 700,000 km² ile Teksas, Birleşik Krallık'ın üç katı.
İngiltere ve İskoçya, 1 Mayıs 1707'de birleşti ve Büyük Britanya Krallığı'nı oluşturdu.
Kötü Haman Pers krallığındaki Yahudilerin hepsini silip yok etmeye çalıştı.
Tom, İngiliz Kilisesinin Birleşik Krallık hükümetinden ayrılmasına karşıdır.
Buna ek olarak, Birleşik Krallık şu anda Avrupa Birliği'nin bir üyesi ve
Bir devenin bir iğnenin deliğinden geçmesi bir zengin kişinin Tanrı'nın krallığına girmesinden daha kolaydır.
Tanrı'nın alemi nasıl bir yer? Neyle kıyaslayacağım onu? Bir adamın alıp bahçesine ektiği hardal tohumu tanecikleri gibi. Büyüyüp kocaman bir ağaç oldu, ve sonra göğün kuşları dallarına misafir oldu.
"Tak tak, evde kimse var mı?" "Defol git!" "Seni duyamıyorum." "Tamam, ne var" "Kendimi tanıtmama izin ver.Ben Geronimo Stilton." "Ne istiyorsun?" "Ekselansları, Krallığınızdan geçmeme izin verin böylece ben-" "Reddedildi." "Ama-" "Eğer gerçek bir savaşçı değilsen." "İnan bana şövalye değilim." "Öyleyse hiç kılıcın yok? "Bir tane bile yok." " Şövalye değilim." "Triforce parçası için ne diyeceksin?" "Şövalye değilim!" "Senin web sitende bulduğum bu resimde bir şövalyeye benziyorsun." "Şövalye değilim!" "Hadi defol git." "Ama... Tamam."