Translation of "Refugees" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Refugees" in a sentence and their spanish translations:

Countries are deporting refugees,

Países deportando refugiados,

The refugees struggled against hunger.

Los refugiados lucharon contra el hambre.

refugees is still open and

refugiados todavía sigue abierto y

The refugees barely escaped death.

Los refugiados huyeron por poco de la muerte.

"hundreds of thousands of refugees"

Cientos de miles de refugiados

- The rescued refugees were longing for freedom.
- The surviving refugees longed for freedom.

Los refugiados supervivientes aspiraban a la libertad.

Increasingly, I'm also meeting climate refugees.

Cada vez más, también me encuentro con refugiados climáticos.

"Biggest wave refugees in modern history"

La ola más grande de refugiados en historia reciente.

Refugees in Africa are seeking help.

Los refugiados en África buscan ayuda.

The surviving refugees longed for freedom.

Los refugiados supervivientes aspiraban a la libertad.

The refugees suffered physically and emotionally.

Los inmigrantes han soportado dolor físico y mental.

They provided dental care to refugees abroad,

le ofrecían cuidados dentales a los refugiados en el extranjero,

And thousands and thousands of other refugees

y miles y miles de otros refugiados

Especially refugees seeking help at our borders,

especialmente los refugiados que buscan ayuda en nuestras fronteras,

But including economic migrants and climate refugees.

pero incluyendo migrantes económicos y refugiados climáticos.

In income inequality, in refugees, in race.

la inequidad de los ingresos, los refugiados, el racismo.

The rescued refugees were longing for freedom.

Los refugiados sobrevivientes añoraban libertad.

Among the refugees there are many children.

Hay muchos niños entre los refugiados.

- Food and blankets were given out to the refugees.
- Food and blankets were given to the refugees.

Se les han dado alimentos y mantas a los refugiados.

These refugees are being referred to as migrants.

a los refugiados se los llama migrantes.

The Red Cross distributed food to the refugees.

La Cruz Roja distribuyó alimentos a los refugiados.

That boat was full of refugees from Cuba.

El barco estaba lleno de refugiados de Cuba.

The embassy denied political asylum to foreign refugees.

La embajada les negó el asilo político a los refugiados extranjeros.

The refugees felt safe in their new country.

Los refugiados se sintieron seguros en su nuevo país.

But they affect other types of refugees as well.

pero también afectan a otros tipos de refugiados.

The result is that the US frequently deports refugees

El resultado es que EE. UU. frecuentemente deporta a refugiados.

Because it will stop more refugees from coming to our borders.

porque evitará que más refugiados lleguen a nuestras fronteras.

Only to later confirm that there were no Syrians or refugees involved.

sólo para luego confirmar que no había ni Sirios ni refugiados involucrados.

Around the world, refugees flow across borders in flight from brutal conflict.

En todo el mundo, los refugiados cruzan las fronteras huyendo de un conflicto brutal.

The world is experiencing a record number of refugees and displaced people. While some

El mundo está viendo números récord de refugiados y gente desplazada.

Some of the refugees made it to Hungary and were allowed to settle within the kingdom.

Algunos de los refugiados llegaron hasta Hungría y se les permitió establecerse dentro del reino.

Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.

Yugoslavia dice no ser responsable de las acciones de las milicias serbias en Bosnia que han asesinado a miles, llevado ciudades a la ruina, y han convertido a 1.3 millones de personas en refugiados durante los últimos tres meses.

To solve the problem of Palestine it would be necessary for the Palestinians to abandon the so-called Palestinian Authority and unite around a common political front to defend the rights of all Palestinians, including the refugees and their descendants who want to return to Palestine. It would also be necessary for them to definitively abandon the so-called "two-state solution," which in my opinion is very similar to the racist solution to South Africa that consisted of dividing South Africa into territories for white people and into territories supposedly "autonomous" or "independent" for the native peoples.

Para resolver el problema de Palestina sería necesario para los palestinos abandonar la así llamada Autoridad Palestina y congregarse en un frente político común para defender los derechos de todos los palestinos, incluyendo los refugiados y sus descendientes, que desean regresar a Palestina. Sería también necesario para ellos abandonar de manera definitiva la así llamada "solución biestatal", la cual en mi opinión es muy parecida a la solución racista de Sudáfrica que consistió en dividir a Sudáfrica en territorios para los blancos y en territorios supuestamente "autónomos" o "independientes" para la población autóctona.