Translation of "Hunger" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Hunger" in a sentence and their spanish translations:

Hunger knows no law.

El hambre no conoce ley.

Tom died of hunger.

Tom murió de hambre.

I'm dying of hunger.

- ¡Me muero de hambre!
- Me estoy muriendo de hambre.
- Muero de hambre !

I have hunger pangs.

Tengo retortijones de hambre.

Even hunger affects your choices.

Incluso el hambre afecta a lo que te gusta.

Hunger is the best sauce.

A buen hambre no hay pan duro.

Hunger urged him to steal.

El hambre lo forzó a robar.

The animal died from hunger.

El animal murió de hambre.

He was crying with hunger.

Él lloraba de hambre.

The refugees struggled against hunger.

Los refugiados lucharon contra el hambre.

Hunger is the best cook.

- El hambre es el mejor cocinero.
- A buen hambre no hay pan duro.

That elder died of hunger.

El anciano se murió de hambre.

Rather than hunger or economic opportunities.

antes que por el hambre o las oportunidades económicas.

From things like hunger, famine, malaria

De cosas como el hambre, el hambre, la malaria

Thousands of people died of hunger.

Miles de personas murieron de hambre.

The old man died from hunger.

El anciano murió de hambre.

Some hunger and exhaustion and other

Algunos por hambre y agotamiento y otros

Promote both hunger and weight gain.

estimulan el apetito y favorecen el aumento de peso.

The students began a hunger strike.

Los estudiantes realizaron una huelga de hambre.

Let me tell you about Priya's hunger.

Déjenme contarles sobre el hambre de Priya.

Will bring us unemployment, famine and hunger

nos traerá desempleo, hambre y hambre

Mankind's hunger for wood is very great.

El hambre de madera de la humanidad es muy grande.

The boy has a hunger for adventure.

El chico tiene hambre de aventuras.

This poor cat almost died of hunger.

Este pobre gato casi se murió de hambre.

Many of the workers died of hunger.

Muchos de los obreros murieron de hambre.

Hunger can make people do stupid things.

El hambre puede llevar a la gente a hacer estupideces.

I have the hunger of a wolf.

Estoy hambriento como un zorro.

- Hunger is the best sauce.
- A good appetite is a good sauce.
- Hunger is the best cook.

- El hambre es el mejor cocinero.
- A buen hambre no hay pan duro.

Scraps will not satisfy their hunger for long.

Las sobras no saciarán su hambre durante mucho tiempo.

Man ist lange unterwegs gewesen und hat Hunger.

Man ist lange unterwegs gewesen und hat Hunger.

It was hunger that impelled him to crime.

El hambre lo llevó al crimen.

Hunger is one of the largest social misfortunes.

El hambre es una de las mayores desgracias sociales.

I feel the hunger of a 1000 devils.

- Tengo hambre que me comería un caballo.
- Tengo un hambre atroz.

Working here is equal to dying of hunger.

Trabajar ahí es igual que morirse de hambre.

Some people in the world suffer from hunger.

En este mundo algunas personas sufren hambre.

- I'm starved.
- I'm dying of hunger.
- I'm terribly hungry.

¡Me muero de hambre!

- Tom is not able to easily distinguish between boredom and hunger.
- Tom isn't able to easily distinguish between boredom and hunger.

Tom no distingue con facilidad el aburrimiento del hambre.

The traveler fainted from hunger, but soon he came to.

El viajero se desmayó del hambre, pero pronto recuperó la consciencia.

She had some cookies to stay her hunger until dinner.

- Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena.
- Toma algunas galletas para matar el gusanillo hasta la cena.

Hunger often produces immortal poems. Abundance, only indigestion and clumsiness.

El hambre suele producir poemas inmortales. La abundancia, únicamente indigestiones y torpezas.

12,000 people per day could die of hunger related to COVID.

12 000 personas al día podrían morir de hambre relacionada con COVID.

A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.

Un pedazo de pan no bastó para saciar su hambre.

Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.

El hambre llevó al muchacho a robar dinero de la caja registradora.

Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.

Los que sufren de hambre en África necesitan una ayuda urgente.

He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.

Se desmayó de hambre y fatiga, pero volvió en si un rato después.

The hunger for facile wisdom is the root of all false philosophy.

El deseo por sabiduría superficial es la raíz de toda la filosofía falsa.

- Let's eat now. I'm starving.
- Let's eat now. I'm dying of hunger.

Vamos a comer ahora. Me estoy muriendo de hambre.

- The old man starved to death.
- The old man died from hunger.

El anciano murió de hambre.

To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat.

Para él, el hambre era un concepto abstracto; él siempre tenía suficiente para comer.

- I'm hungry like the wolf.
- I feel the hunger of a 1000 devils.

- Tengo tanta hambre como un lobo.
- Tengo una lija terrible.

Guided by thirst, hunger, and ate whatever it was around, and they were good.

a la sed, su apetito, comía lo de alrededor e iba bien.

For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough to eat.

Para él, el hambre era un concepto abstracto. Siempre había tenido comida suficiente.

You can tolerate hunger, but not thirst, because your bowels start to hurt. It's unbearable.

Entonces, el hambre se puede tolerar, la sed no se tolera porque te empiezan a doler las entrañas, no lo aguantas.

We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.

Podemos decir que Japón luchó una batalla constante contra el hambre durante la guerra.

Some of them were murdered by soldiers, while others died of hunger, cold or diseases.

Algunos eran asesinados por los soldados, mientras que otros morían de hambre, frío o enfermedades.

- I'm starving!
- I am terribly hungry.
- I'm starved.
- I'm famished!
- I'm dying of hunger.
- I'm starving.

- ¡Me muero de hambre!
- Estoy hambriento.
- Estoy muerto de hambre.

In 2010, Michelle Obama spearheaded a major change in the system with the Healthy Hunger-Free Kids Act

En 2010, Michelle Obama lideró un cambio importante en el sistema con la Ley de Niños Saludables Libres de Hambre

- I'm as hungry as a bear.
- I have the hunger of a wolf.
- I have a huge appetite.

- Me comería una vaca.
- Estoy hambriento como un zorro.

But my little fellow did not look lost. Nor did he seem weak with exhaustion, or hunger, or thirst, or fright.

Pero mi amiguito no me parecía perdido, ni muerto de fatiga o de hambre o de sed o de miedo.

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.

Es vergonzoso que mientras hay tierras donde la gente sufre de hambre, en Japón hay muchos hogares y restaurantes donde mucha comida es tirada.

- This is how Pandark got lost in his room and noone ever saw him again. Some people say that he died of hunger, some other tell that he still wanders, looking for his CDs.
- And this is how Pandark got lost in his room, never to be seen again. Some say that he died of hunger, others that he still wanders in search of his CDs.

Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.

In the evening they came to a large forest, and they were so weary with sorrow and hunger and the long walk, that they lay down in a hollow tree and fell asleep.

Por la noche llegaron a un gran bosque, y estaban tan cansados por el dolor, el hambre y la caminata, que se acostaron en un árbol hueco y se durmieron.

This is how Pandark got lost in his room and noone ever saw him again. Some people say that he died of hunger, some other tell that he still wanders, looking for his CDs.

Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.

Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.

Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.