Translation of "Pepper" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Pepper" in a sentence and their spanish translations:

Pepper burned his mouth.

Su boca ardía por la pimienta.

Pepper is a spice.

La pimienta es una especia.

Do you like pepper?

¿Te gusta la pimienta?

I don't like pepper.

No me gusta el ají.

Add a little more pepper.

- Agrégale tantito más pimienta.
- Pon un poco más de pimienta.

Please pass me the pepper.

Por favor, pásame la pimienta.

Spicy pepper is my favorite.

La pimienta picante es mi favorita.

Pass me the pepper grinder.

Pásame el molinillo de pimienta.

Salt and pepper to taste.

- Salpimiente para probar.
- Salpimiente para degustar.

You put in too much pepper.

Le echaste demasiada pimienta.

Do you want pepper on it?

- ¿Quieres que se le ponga pimienta?
- ¿Lo quieres con pimienta?

Please give me salt and pepper.

Por favor, dame sal y pimienta.

Add salt and pepper to taste.

Agregue sal y pimienta al gusto.

Two grams of pepper is enough.

Dos gramos de pimienta es suficiente.

How about adding a touch of pepper?

¿Qué tal si añadimos un toque de pimienta?

Pass me the salt and pepper, please.

- Páseme la sal y la pimienta, por favor.
- Pásenme la sal y la pimienta, por favor.
- Pasadme la sal y la pimienta, por favor.

May I trouble you for the pepper?

¿Te puedo molestar con la pimienta?

Maybe it's best not to add pepper.

¿Será mejor si no se le echa pimienta?

Could you please pass me the pepper?

¿Puedes pasarme la pimienta?

Could you pass me the pepper, please?

¿Podrías pasarme la pimienta, por favor?

Tom eats eggs without salt or pepper.

Tom come huevos sin sal ni pimienta.

I seasoned the fish with salt and pepper.

Condimenté el pescado con sal y pimienta.

We've just run out of salt and pepper.

Nos acabamos de quedar sin sal ni pimienta.

Don't put so much pepper in the soup.

- ¡No le eches tanta pimienta a la sopa!
- ¡No pongas tanta pimienta en la sopa!

You put far too much pepper in it.

Le has puesto demasiada pimienta.

Bring me some soup, please. Hold the pepper.

Tráigame una sopa, por favor. Sin pimienta.

Is this dish seasoned with pepper or paprika?

¿Este plato está sazonado con pimienta o con pimiento?

Do you want some pepper in your hamburger?

¿Quieres un poco de pimienta en tu hamburguesa?

When's the right time to plant pepper seedlings?

¿Cuándo es el momento adecuado para plantar plántulas de pimiento?

- Tom thought Mary knew where to buy black pepper.
- Tom thought that Mary knew where to buy black pepper.

Tom pensó que Mary sabía en dónde comprar pimienta negra.

- I think that you should add a little more pepper.
- I think you should add a little more pepper.

Creo que deberías añadir un poco más de pimienta.

- I think that you should add a bit more pepper.
- I think you should add a bit more pepper.

Creo que deberías añadir una pizca más de pimienta.

This increases the doubts and becomes salt and pepper

Esto aumenta las dudas y se convierte en sal y pimienta.

I want two hot dogs with lots of pepper.

Quiero dos panchos con mucha pimienta.

The only spice Tom puts on meat is pepper.

La única especia que Tom le pone a la carne es pimienta.

Excuse me, could you pass me the salt and pepper?

Disculpe, ¿podría pasarme la sal y la pimienta?

Tom asked me to pass him the salt and pepper.

Tom me pidió que le pasara la sal y la pimienta.

Salt and pepper completely and add a dash of nutmeg.

Echele sal y pimienta a todo y añada una pizca de nuez moscada.

Tom asked Mary to pass him the salt and pepper.

Tom le pidió a Mary que le pasara la sal y la pimienta.

- I think it'll taste better if you add a little salt and pepper.
- I think that it'll taste better if you add a little salt and pepper.

Creo que sabrá mejor si le añades un poco de sal y pimienta.

Emerging from their trenches to pepper with arrows areas that were lighted by fires of

frecuentemente de sus trincheras para lanzar flechas a las áreas que tenían fogatas de los

At night, I put my bell pepper plants at the open window, so they can harden off a bit before I plant them outside, cause now they still have such thin stems.

Por la noche pongo mis pimientos en la ventana abierta para que se curtan un poco antes de plantarlos afuera, puesto que todavía tienen unos tallos tan finos.