Translation of "Burned" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Burned" in a sentence and their spanish translations:

They burned.

Se quemaron.

It burned.

Se quemó.

I burned them.

Yo los quemé.

Tom burned himself.

Tom se quemó.

My pan burned.

Mi sartén se quemó.

- The hotel was burned down.
- The hotel burned down.

El hotel se incendió.

Both buildings burned down.

Los dos edificios se quemaron.

They burned some coal.

Ellos quemaron algún carbón.

He burned his fingers.

Él se quemó los dedos.

Tom burned the letter.

Tom quemó la carta.

I burned the cake.

He quemado el pastel.

Tom's house burned down.

La casa de Tom se quemó.

Tom burned his clothes.

Tom quemó su ropa.

Our school burned down.

Nuestra escuela se incendió.

I burned my fingertip.

Me quemé la yema del dedo.

I burned the paper.

Quemé el papel.

Pepper burned his mouth.

Su boca ardía por la pimienta.

I burned my finger.

Me quemé el dedo.

- She got her left hand burned.
- She burned her left hand.

Ella se quemó la mano izquierda.

- The light bulb has burned out.
- The bulb has burned out.

Se quemó la ampolleta.

My forehead burned with fever.

Mi frente quemaba por la fiebre.

The toast has burned black.

La tostada se ha achicharrado.

The spy burned the papers.

El espía quemó los documentos.

Ten houses were burned down.

- Diez casas fueron destruidas por el fuego.
- Diez casas se incendiaron.

They burned all the documents.

Quemaron todos los documentos.

She burned her left hand.

Ella se quemó la mano izquierda.

The fire burned our house.

El fuego quemó nuestra casa.

The forest burned for days.

El bosque ardió durante días.

Three bulbs have burned out.

Se han fundido tres bombillas.

The light bulb burned out.

El foco se fundió.

The heretics were burned alive.

Los herejes fueron quemados vivos.

Tom burned his first dinner.

Tom quemó su primera cena.

Nothing has been burned yet.

Todavía no se ha quemado nada.

The bulb has burned out.

Se quemó la ampolleta.

I burned myself with boiling water.

Me quemé con agua hirviendo.

Mary was burned at the stake.

María fue quemada en la estaca.

Tom burned himself on the stove.

- Tom se quemó en la estufa.
- Tom se quemó en la cocina.

Tom burned a wad of bills.

Tomás quemó un fajo de billetes.

The house burned to the ground.

- La casa se abrasó completamente.
- La casa fue completamente consumida por el fuego.

The body was burned beyond recognition.

El cuerpo estaba tan quemado que no fue posible reconocerlo.

- Tom got sunburned.
- Tom got burned.

Tom se quemó.

My husband's elderly aunt was burned alive,

La anciana tía de mi esposo fue quemada viva,

The lament is burned after the dead

El lamento se quema después de los muertos.

The scene was burned into my memory.

Esa escena quedó grabada en mi memoria.

She burned herself while lighting a cigarette.

Ella se quemó mientras encendía un cigarrillo.

The heretic was burned at the stake.

El hereje fue quemado en la hoguera.

The dragon's fire breath burned Mario completely.

El aliento de fuego del dragón quemó a Mario del todo.

I burned my hand with an iron.

Me quemé la mano con una plancha.

Who plays with fire ends up burned.

Quien juega con fuego se termina quemando.

The witch was burned at the stake.

La bruja fue quemada en la hoguera.

burned out, they're tired of the business,

quemado, están cansados ​​del negocio,

- I wore gloves and I still got burned.
- I used gloves, and yet I still burned myself.

Usé guantes y aun así me quemé.

- Our project collapsed.
- Our project crashed and burned.

Todo nuestro proyecto se desmoronó.

Our daughter burned her finger with a match.

Nuestra hija se quemó el dedo con un fósforo.

Mary was burned while she stirred the rice.

María se quemó mientras revolvía el arroz.

I burned my fingers on a hot iron.

Me quemé los dedos en una plancha caliente.

The lights in the kitchen burned all night.

Las luces de la cocina estuvieron prendidas toda la noche.

They say that Liisa's summer house burned down.

Dicen que la casa de veraneo de Liisa se incendió.

I was burned up by what he said.

Me tiene ardido con lo que me dijo.

Nero did not actually fiddle while Rome burned.

Nerón en realidad no jugaba mientras Roma se quemaba.

The homes of hundreds of families were burned.

Se quemaron las casas de cientos de familias.

- I burnt the bread.
- I burned the bread.

Se me quemó el pan.

Burned alive in their schools, shot in the streets.

niños quemados vivos en las escuelas, o acribillados en las calles?

That family had a cross burned on its lawn.

esa familia tenía una cruz quemada en el césped.

The tea was so hot I burned my tongue.

El té estaba tan caliente que me quemé la lengua.

Tom burned his fingers on a hot frying pan.

Tom se quemó los dedos con una sartén caliente.

Tom burned a big wad of hundred dollar bills.

Tom quemó un gran fajo de billetes de cien dólares.

When I came to Japan, I burned my bridges.

Cuando llegué a Japón quemé las naves.

Shell the eggs carefully so you don't get burned.

Descasque los huevos con cuidado de no quemarse.

I burned the roof of my mouth eating pizza.

Me quemé el paladar comiendo pizza.

It was enough to get burned a couple of times,

bastaba con prenderse fuego un par de veces

The potato was so hot that it burned my mouth.

- La papa estaba tan caliente que quemaba la boca.
- La papa estaba tan caliente que me quemé la boca.
- La patata estaba tan caliente que me quemó la boca.