Translation of "Necessary" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Necessary" in a sentence and their spanish translations:

- It is necessary.
- It's necessary.

Es necesario.

- It's unnecessary.
- This isn't necessary.
- It isn't necessary.
- It's not necessary.
- That isn't necessary.
- That's not necessary.

- No es necesario.
- No hace falta.

- It is necessary.
- This is necessary.

Es necesario.

You're necessary.

- Tú eres necesario.
- Eres necesario.
- Eres necesaria.
- Tú eres necesaria.

- That was not necessary.
- It wasn't necessary.

Eso no era necesario.

- Is all this necessary?
- Is it all necessary?

¿Es necesario todo esto?

Annoying when necessary,

puñetera cuando hay que serlo,

It's evidently necessary.

Eso es evidentemente necesario.

Laws are necessary.

Las leyes son necesarias.

Cleaning is necessary.

La limpieza es necesaria.

Are mosquitoes necessary?

¿Son necesarios los mosquitos?

- That won't be necessary.
- That will not be necessary.

Eso no será necesario.

- That was not necessary.
- That was unnecessary.
- That wasn't necessary.

Eso no era necesario.

Is this really necessary?

¿De verdad esto es necesario?

Prompt action is necessary.

Se requieren medidas inmediatas.

I'll come if necessary.

Vendré si es necesario.

That's really not necessary.

Eso no es realmente necesario.

Is that really necessary?

¿Necesitas eso realmente?

Your attendance isn't necessary.

Su asistencia no es necesaria.

Is this comma necessary?

¿Esta coma es necesaria?

Sacrifice is sometimes necessary.

A veces el sacrificio es necesario.

All this is necessary.

Todo esto es necesario.

- If necessary, I will come soon.
- If necessary, I'll come soon.

Si es necesario, vendré pronto.

- Are you sure that's necessary?
- Are you guys sure that's necessary?

¿Estáis seguros de que es necesario?

- I don't think that's necessary.
- I don't think that it's necessary.

No creo que esto sea necesario.

- I don't think that's necessary.
- I don't think that that's necessary.

Simplemente no creo que sea necesario.

- I don't think that's necessary.
- I don't think that'll be necessary.
- I don't think it's necessary to do that.
- I don't think that that's necessary.
- I don't think that it's necessary to do that.

No creo que sea necesario.

- It's not necessary to come tomorrow.
- It isn't necessary to come tomorrow.

No hace falta venir mañana.

But it is not necessary.

pero, para muestra, un botón.

And necessary for personal development.

y necesario para el desarrollo personal.

necessary to achieve these objectives.

necesarios para lograr estos objetivos.

Outside advice may be necessary.

Un asesoramiento externo puede ser necesario.

Salt is necessary for cooking.

La sal es necesaria para cocinar.

A blood transfusion is necessary.

Es necesaria una transfusión de sangre.

Are you sure that's necessary?

¿Estáis seguros de que es necesario?

That will not be necessary.

No será necesario.

I don't think that's necessary.

No creo que sea necesario.

We took the necessary measures.

Tomamos las medidas necesarias.

This leaflet contains necessary information.

Este folleto contiene la información necesaria.

Sleep is necessary for life.

El sueño es necesario para la vida.

- Moderate exercise is necessary to health.
- Moderate exercise is necessary for good health.

El ejercicio moderado es necesario para tener buena salud.

- It is necessary for you to go.
- It's necessary for you to go.

Es necesario que te vayas.

- I didn't know that was necessary.
- I didn't know that that was necessary.

No sabía que eso era necesario.

- I assure you that isn't necessary.
- I assure you that that isn't necessary.

Te aseguro que eso no es necesario.

- That's unnecessary.
- That isn't necessary.
- That's not necessary.
- There's no need for that.

- No es necesario.
- No hace falta.

- I don't think this is necessary.
- I don't think that this is necessary.

No creo que esto sea necesario.

- We do not use force unless necessary.
- We don't use force unless necessary.

No utilizamos la fuerza a menos que sea necesario.

- It is not necessary to bring a gift.
- It isn't necessary to bring a gift.
- It's not necessary to bring a gift.

No es necesario traer un regalo.

- It isn't necessary to answer that letter.
- It's not necessary to answer that letter.

No es necesario responder a esa carta.

And only intervene if absolutely necessary.

y solo intervendría si fuese absolutamente necesario.

Slavery is normal, natural and necessary.

La esclavitud es normal, natural y necesaria.

That's necessary for driving this event?

necesaria para realizar esta tarea?

Was necessary, not sugar, but glucose.

fuese necesario, ya no el azúcar, sino la glucosa.

Is it necessary to be crazy

¿Es necesario estar loco?

Construction defects soon made renovation necessary.

Los defectos de construcción pronto hicieron necesaria la renovación.

Please hand in the necessary papers.

Por favor, entréguese la documentación necesaria.

It is necessary to lose weight.

Es necesario perder peso.

It's not necessary to come tomorrow.

No es necesario que vengas mañana.

It's necessary for you to go.

Es necesario que te vayas.

I'm sure that won't be necessary.

Estoy seguro de que eso no será necesario.

Sleep is necessary for good health.

El sueño es necesario para la salud.

It's necessary to start from scratch.

Es necesario que empecemos desde cero.

Are you guys sure that's necessary?

¿Estáis seguros de que es necesario?

I just don't think it's necessary.

Simplemente no creo que sea necesario.

- It is necessary that she should go herself.
- It's necessary for her to go herself.

Es necesario que vaya ella misma.

- I don't think doing that is necessary.
- I don't think that doing that is necessary.

No creo que sea necesario hacer eso.

- I don't think that this is really necessary.
- I don't think this is really necessary.

No creo que esto sea realmente necesario.

- It's not necessary to write a long letter.
- It isn't necessary to write a long letter.

No hace falta que escribas una carta larga.

- It's not necessary for you to do that.
- It isn't necessary for you to do that.

No es necesario que tú hagas eso.

- It's not necessary for us to do that.
- It isn't necessary for us to do that.

No nos es necesario hacerlo.

- I will provide you all the necessary information.
- I'll provide you with all the necessary information.

Yo te proveeré toda la información necesaria.

And not so necessary day-to-day.

y no tan necesaria en el día a día.

Is it necessary to be a party

¿Es necesario ser una fiesta?

If necessary, I'll come at nine tomorrow.

Si es necesario, vendré mañana a las nueve.

It's necessary that you fulfill your plans.

Debes realizar tus planes.

It isn't necessary to answer that letter.

No es necesario responder a esa carta.

Is it necessary to have a god?

¿Hace falta tener un dios?

Why is it necessary to resolve conflicts?

¿Por qué es necesario resolver conflictos?

Sometimes it's necessary to tell the truth.

A veces es necesario decir la verdad.

It's necessary for her to go herself.

Es necesario que vaya ella misma.