Translation of "Louder" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Louder" in a sentence and their spanish translations:

Louder.

Más alto.

It was getting louder and louder.

Se estaba volviendo más y más escandaloso.

The howls grew louder and louder.

Los aullidos se hicieron más y más fuertes.

- Please speak louder.
- Please speak louder!

Por favor, habla más alto.

Louder, please.

- Más fuerte, por favor.
- Más alto, por favor.

Speak louder!

¡Habla más alto!

Speak louder.

Habla más fuerte.

The noise is getting louder and louder.

El ruido se hace más y más fuerte.

A little louder.

Un poco más fuerte.

Speak louder, please.

- Habla más alto, por favor.
- Hable más alto, por favor

It's getting louder.

- Está subiendo.
- Se está subiendo.
- Se está poniendo más ruidoso.

Please speak louder!

¡Habla más fuerte, por favor!

The thunder became louder.

El trueno se hizo más fuerte.

Speak a little louder.

- Hablad un poco más alto.
- Habla un poco más alto.
- Hablen un poco más alto.

- Speak up!
- Speak louder!

- ¡Hable más fuerte!
- Habla más fuerte.
- ¡Habla más alto!

A little louder, please.

Un poco más alto, por favor.

- Speak up!
- Speak louder.

- ¡Hable más fuerte!
- ¡Habla más alto!

The voices calling for Wulff to resign are getting louder and louder.

Las voces incitando a que Wulff renuncie se están volviendo más y más fuertes.

- Speak louder, please.
- Could you speak a little louder please?
- Please speak in a louder voice.
- Please speak more loudly.

- Habla más alto, por favor.
- ¿Podría hablar un poco más alto por favor?
- Por favor hable más alto.
- ¿Podrías hablar un poco más fuerte, por favor?
- Hable más alto, por favor

Actions speak louder than words.

Las personas juzgan las acciones antes que las palabras.

Please speak a little louder.

Por favor, habla un poco más alto.

- Could you speak a little louder please?
- Please speak in a louder voice.

Por favor hable más alto.

- Speak louder so everyone can hear you.
- Speak louder so everybody can hear you.

Habla más fuerte para que todos puedan oírte.

Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.

Debido a que las voces de protesta cada vez eran más fuertes, su discurso no pudo ser oído.

- Speak louder, please.
- Could you speak a little louder please?
- Please speak more loudly.

Hable más alto, por favor

Tom asked Mary to sing louder.

Tom le pidió a Mary que cantara más alto.

Don't scream, or I'll scream louder.

No grites, o si no yo gritaré más fuerte.

Eyes sometimes talk louder than words.

A veces los ojos hablan más alto que las palabras.

Louder please, I cannot hear well.

Más alto, por favor, no oigo bien.

Could you speak a little louder?

- ¿Podrías hablar un poco más alto?
- ¿Podría hablar algo más alto?

- Speak louder so everyone can hear you.
- Speak louder so that everyone may hear you.

Habla más fuerte para que todos puedan oírte.

Could you speak a little louder please?

¿Podrías hablar un poco más fuerte, por favor?

Talk louder so that I may hear you.

Habla más alto para que pueda oírte.

Can you talk louder? I didn't hear you.

Hable en voz alta, por favor. No le he oído.

Speak louder. Your grandfather's hearing isn't so good.

Habla más fuerte, la audición de tu abuelo no es muy buena.

Please speak louder so everybody can hear you.

Por favor habla más alto para que todo el mundo pueda oírte.

Tom was talking louder than he needed to.

Tom hablaba más fuerte de lo necesario.

What's your name? What? Speak louder, shout a bit.

¿Cómo te llamas tú? ¿Cómo...? Grita más alto, grita más.

He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.

- Es algo duro de oído, así que haga el favor de hablar un poco más alto.
- Es algo duro de oído, por favor, ¿puede hablar un poco más alto?

If you don't speak louder, they won't hear you.

Si no hablas más alto no te oirán.

The flutes need to be louder than the oboes.

Las flautas tienen que sonar más fuerte que los oboes.

Because they are exposed to louder sounds than they realize.

porque están expuestos a sonidos más fuertes de lo que notan.

Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.

Acciones hablan más fuerte que las palabras. Deja de quejarte y hazlo.

Speak louder that your grandpa does not hear that well already.

¡Habla más alto, que tu abuelo ya no oye tan bien!

And the sound of the trumpet grew by degrees louder and louder, and was drawn out to a greater length: Moses spoke, and God answered him.

El sonar de la trompeta se hacía cada vez más fuerte; Moisés hablaba y Dios le respondía con el trueno.

Speak louder. Your grandfather's hearing is not what it used to be.

Habla más fuerte, la audición de tu abuelo no es muy buena.

- A little louder.
- Make it a little louder.
- Make it a little bigger.
- Make it a little larger.
- Turn it up.
- Turn up the volume.
- Please turn up the sound.

Un poco más fuerte.

When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.

Cuando te cases y tengas hijos, te darás cuenta de que las acciones hablan más que las palabras.

- If you don't speak up, he's not gonna hear you.
- If you don't talk louder, he won't be able to hear you.

Si no hablás más alto, no te va a escuchar.

- Please speak more loudly so that everybody can hear you.
- Please speak more loudly so everybody can hear you.
- Please speak louder so everybody can hear you.

- Por favor, hable más fuerte para que todos puedan escucharlo.
- Por favor, habla más alto para que todos puedan oírte.

When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only does the person still not understand, but they get irritated at being considered deaf.

Cuando un angloparlante se da cuenta de que un extranjero con el que está hablando no entiende una de sus frases, la repite de la misma manera, pero más alto, como si la persona estuviera sorda. No se le ocurre en ningún momento que puede que su vocabulario sea complicado o que su expresión muy probablemente sea ambigua para un extranjero y que podría reformularla de una forma más sencilla. El resultado es que, aparte de que la persona sigue sin entenderla, ésta se enfada por ser considerada sorda.