Translation of "Leaning" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Leaning" in a sentence and their spanish translations:

He's leaning on a cane.

Se apoya en un bastón.

He was leaning against the wall.

Él estaba apoyado contra la pared.

He was leaning against the rail.

Él se apoyó en la baranda.

He stood leaning against the fence.

Él se quedó apoyado contra la valla.

Tom was leaning on a cane.

Tom se apoyaba en un bastón.

Tom was leaning on the fence.

Tom estaba apoyado sobre la valla.

This house is leaning to one side.

Esta casa se inclina hacia un lado.

Quietly leaning out of aspirations of making partner,

están optando por abandonar sus aspiraciones empresariales,

He is leaning on the back of the chair.

Él está apoyándose en el respaldo de la silla.

Tom was leaning on the back of the chair.

Tom estaba apoyado en la parte de atrás de la silla.

The Leaning Tower of Pisa is taller than the church.

La torre inclinada de Pisa es más alta que la iglesia.

Tom was leaning against a tree, sucking on a lollipop.

Tom estaba inclinado contra un árbol, chupando una piruleta.

We found all the trees leaning by the wind strength.

Encontramos todos los árboles inclinados por la fuerza del viento.

Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.

Los socios comerciales presionan para que Japón aclare su política comercial.

Leaning on his bone-tipped spear for support, Tom rises to his feet.

Apoyándose en su lanza con punta de hueso, Tom se levantó.

This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.

Esto quiere decir que las casas se están comenzando a hundir, las rutas a romper, y las postes de luz a inclinarse en ángulos disparatados.

- He leant back in the armchair and read a book.
- He leant back in the armchair, reading a book.
- He was leaning back in the armchair, reading a book.

Él se reclinó en la silla y leyó un libro.

She had no idea that the kind-looking old woman leaning on her crutch was in reality a wicked witch, who envied the Queen her good fortune, and was determined to ruin her.

Ella no tenía idea de que la anciana de aspecto dulce que se apoyaba en su muleta era en realidad una bruja malvada, quien envidiaba la buena suerte de la reina, y estaba decidido a arruinarla.

In the dawn of morning there lay the poor little one, with pale cheeks and smiling mouth, leaning against the wall. She had been frozen to death on the last evening of the year; and the New Year's sun rose and shone upon a little corpse!

El alba de la mañana descubrió allí a la pequeña, con las mejillas pálidas y la boca sonriente, apoyada contra la pared. Se había congelado hasta morir en la última noche del año; y el sol de Año Nuevo, se levantaba y brillaba sobre el pequeño cadáver!

Often she was very sad and lonely, and it happened that one day while she was seated at the window, letting salt tears drop on her work, an old woman, a kind, homely-looking old body, stepped up to the window, and, leaning upon her crutch, addressed the Queen in friendly, flattering tones.

A menudo, ella estaba muy triste y solitaria, y sucedió que un día, mientras estaba sentada en la ventana, dejando que sus saladas lágrimas cayeran sobre su trabajo, una anciana, agradable y con un viejo cuerpo de aspecto hogareño, se acercó a la ventana, y , apoyada en su muleta, se dirigió a la reina en tonos amables y aduladores.