Examples of using "Entitled" in a sentence and their spanish translations:
Tom es un cabrón integral.
Tienes derecho a dar tu opinión.
Tienes derecho a la verdad.
Él tiene derecho a un mejor tratamiento.
Él es apto para recibir el premio.
Todos tienen derecho a su propia opinión.
No estás autorizado a asistir a la reunión.
Las víctimas tienen derecho de ser compensadas por los daños.
Todo el mundo tiene derecho a estar de mal humor de vez en cuando.
Las enfermeras en general tienen derecho a tomar tres semanas de vacaciones al año.
La tierra está a su nombre; pertenecía a su padre.
Solo los miembros del club tienen derecho a ocupar este cuarto.
titulado ¿Qué sucede si la nieve de los postes se derrite? No era más
Cada empleado tiene derecho a dos semanas de vacaciones pagadas por año.
El público tiene derecho a tener información acerca de en qué se gastan los fondos públicos.
Tienes derecho a la verdad.
Cada consumidor tendrá derecho a un cupón para participar del sorteo.
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.
La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.
Todos nosotros crecimos creyendo que cada uno tiene derecho a tener su propia opinión, sin embargo ahora algunos creen que todas las opiniones son iguales.
Toda persona tiene derecho a que se establezca un orden social e internacional en el que los derechos y libertades proclamados en esta Declaración se hagan plenamente efectivos.
La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social.
Si por sí misma una palabra es "internacional", entonces según la regla 15 de nuestra gramática, todos tienen el derecho de emplear esta palabra, aun si esta no se encuentra en la "Universala Vortaro".
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal.
Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
Los hombres y las mujeres, a partir de la edad núbil, tienen derecho, sin restricción alguna por motivos de raza, nacionalidad o religión, a casarse y fundar una familia, y disfrutarán de iguales derechos en cuanto al matrimonio, durante el matrimonio y en caso de disolución del matrimonio.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.