Translation of "Considered" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Considered" in a sentence and their spanish translations:

I considered Tom.

Consideré a Tom.

I considered my options.

Consideré mis opciones.

I've never considered it.

Nunca lo había considerado.

I've already considered that.

Ya he considerado eso.

He considered a collaboration.

Él ha estudiado la posibilidad de una colaboración.

I hadn't considered that.

No había considerado eso.

Tom hadn't considered that.

Tom no había considerado eso.

He is considered missing.

Está considerado como desaparecido.

Tom considered himself lucky.

- Tom se consideraba afortunado.
- Tom se consideraba suertudo.

He is considered sick.

Él se considera enfermo.

Mary considered herself lucky.

- Mary se consideraba afortunada.
- Mary se consideró afortunada.

They were considered special.

Se tenían por especiales.

- We considered the report as false.
- The report was considered false.

Se consideró el informe como falso.

- She had not considered that possibility.
- She hadn't considered that possibility.

No había contemplado esa posibilidad.

Have considered or attempted suicide.

han considerado o atentado suicidio.

That is actually considered reliable,

que en realidad se considera confiable,

I considered changing my job.

Pensé en cambiar de trabajo.

She considered his offer carefully.

Ella evaluó bien su propuesta.

Many factors must be considered.

Se deben considerar muchos factores.

The order, otherwise it's considered

la orden y si la ignoran se considera

Tom considered the problem settled.

Tom consideró al problema resuelto.

The report was considered false.

Se consideró el informe como falso.

Tom considered changing his job.

Tom consideró cambiar de empleo.

I've also considered that possibility.

- He considerado esa posibilidad también.
- También he tenido en cuenta esa posibilidad.

They considered Tom a hero.

Consideraban a Tom un héroe.

Johanna is considered reliable and punctual.

Johanna se considera confiable y puntual.

English is considered an international language.

El inglés es considerado un idioma internacional.

I've considered that possibility as well.

He considerado esa posibilidad también.

We considered the report as false.

Pensamos que esa información era falsa.

Are often considered second-class citizens.

suele ser considerada como ciudadanos de segunda clase.

She considered him extravagant with electricity.

Ella pensó que él malgastaba electricidad.

Senator Kerry was considered a liberal.

El senador Kerry era considerado un liberal.

They considered it a great injustice.

Lo consideraron una gran injusticia.

Stones are generally considered dead material.

Suele relacionarse a las rocas con la materia inerte.

For many children, especially those considered hyperactive,

Para muchos niños, especialmente los que son considerados hiperactivos,

With what is essentially considered an ICBM,

con lo que se considera un misil balístico de largo alcance

I've considered what it's like to die.

He considerado cómo es morir.

Was when I considered pursuing legal action

fue cuando pensé en iniciar acciones legales

A car will start being considered smart,

se empiece a poder considerar inteligente,

We were considered an anomaly in America.

nos consideraban una cosa muy rara en América.

considered incurable just a few years ago

consideradas incurables hace apenas unos años

considered a dirty corner of downtown Frankfurt,

consideró un rincón sucio del centro de la ciudad de Frankfurt,

We considered the problem from all angles.

Nosotros consideramos el problema desde todos los ángulos.

Seven is sometimes considered a lucky number.

El siete es considerado a veces como un número de la suerte.

He considered his options carefully before deciding.

Él consideró cuidadosamente sus opciones antes de decidirse.

It's considered to be an important matter.

Se considera como un asunto importante.

He's considered to be a great politician.

Él es considerado un gran político.

Because it was considered a usury sin.

interés porque se consideraba pecado de usura

Your proposal is worthy of being considered.

Tu propuesta merece consideración.

Teaching languages isn't considered an easy job.

Enseñar idiomas no está considerado como un trabajo fácil.

Mary's anarchist ideas could be considered naive.

Las ideas anarquistas de Mary podrían calificarse de ingenuas.

Or if you've ever considered doing that,

- They are considered the greatest rock band in history.
- They're considered the greatest rock band in history.

Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia.

- Zürich is considered to be a major financial hub.
- Zurich is considered to be a major financial hub.

Zúrich es considerada una metrópoli financiera.

He's at risk of being considered a delinquent,

corre el riesgo de ser considerado infractor,

We doctors are not typically considered risk takers.

A los médicos no se nos considerada personas arriesgadas.

And another moving talk, which I considered wonderful

Y otra charla que nos emocionó, a mí me pareció maravillosa,

The next thing to be considered was food.

Lo siguiente a considerar era la comida.

All things considered, he is a good teacher.

Considerando todas las cosas, él es un buen profesor.

He was considered very qualified for the job.

Él estaba considerado muy cualificado para el trabajo.

The Ganges is considered holy by the Hindus.

El Ganges es considerado sagrado por los hindúes.

The translators of the Bible were considered blasphemous.

Los traductores de la Biblia se consideraban blasfemos.

- He considers himself ill.
- He is considered sick.

Él se considera enfermo.

Cows are considered a sacred animal in India.

Las vacas son consideradas un animal sagrado en la India.

This could be considered an act of treason.

Esto podría considerarse un acto de traición.

- I wonder if Tom has ever considered cycling to work.
- I wonder whether Tom has ever considered cycling to work.
- I wonder whether or not Tom has ever considered cycling to work.

Me pregunto si Tom se habrá planteado alguna vez ir al trabajo en bicicleta.

"I feel so honored that they even considered me,

"Es todo un honor que me hayan invitado a participar,

Of what they really considered to be an elephant.

sobre lo que ellos realmente consideraban que era un elefante.

Into what was considered a low-level petty crime.

hacia lo que se consideró un delito de bajo perfil.

Half of the world's soils are currently considered degraded.

La mitad de los suelos del mundo se consideran actualmente degradados.

Was also considered a valuable example of 1950s architecture.

también se consideró un valioso ejemplo de la arquitectura de la década de 1950.

Photography is now considered a new form of art.

La fotografía ahora es considerada una nueva forma de arte.

He is considered the prime suspect by the police.

La policía lo considera el principal sospechoso.

Ability is the only factor considered in promoting employees.

Cuando se asciende a un empleado, el único factor que se tiene en cuenta es su abilidad.

I considered him my friend but he betrayed me.

Le consideraba mi amigo pero me traicionó.

The translators of the New Testament were considered heretics.

Los traductores del Nuevo Testamento fueron considerados herejes.

The Japanese are generally considered to be very industrious.

Los japoneses son generalmente considerados ser muy esforzados.

The boss considered firing Tom, but decided against it.

El jefe consideró la posibilidad de despedir a Tom, pero decidió no hacerlo.

Some politicians are considered to have caused that incident.

Se considera que algunos políticos habrían causado ese incidente.

He is considered to be a highly qualified employee.

Él está considerado como un empleado altamente cualificado.