Translation of "A chance" in Spanish

0.052 sec.

Examples of using "A chance" in a sentence and their spanish translations:

- Give me a chance!
- Give me a chance.

- ¡Dame una oportunidad!
- Dame una oportunidad.

- Give peace a chance.
- Give peace a chance!

Da una oportunidad a la paz.

- You don't have a chance.
- You don't stand a chance.
- You haven't got a chance.

No tienes oportunidad.

- You don't have a chance.
- You haven't got a chance.

No tienes oportunidad.

Give me a chance.

- ¡Dame una oportunidad!
- Dame una chance.
- Dame una oportunidad.

Give peace a chance!

¡Dale a la paz una oportunidad!

Give me a chance!

¡Dame una oportunidad!

I'll take a chance.

Aprovecharé la oportunidad.

Give her a chance.

Dale una oportunidad.

Give peace a chance.

Dale chance a la paz.

I took a chance.

Me arriesgué.

Why take a chance?

- ¿Para qué correr el riesgo?
- ¿Para qué arriesgarnos?

Finally, a chance to feed.

Por fin, una oportunidad de alimentarse.

Anyway, I'll take a chance.

Sea como sea, tomaré la oportunidad.

We never stood a chance.

Nunca tuvimos oportunidad.

You don't stand a chance.

No tiene ninguna posibilidad.

They won't have a chance.

No tendrán la más mínima oportunidad.

I gave Tom a chance.

- Le di a Tom una oportunidad.
- Le di una oportunidad a Tomás.

We didn't stand a chance.

No tuvimos ninguna oportunidad.

Just give us a chance.

Solo danos chanza.

Did Tom get a chance?

¿Se le ha dado una oportunidad a Tom?

Please give us a chance.

Por favor, dame una oportunidad.

I gave him a chance.

Le di una oportunidad.

Then give writing a chance.

entonces denle una oportunidad a la escritura.

He doesn't stand a chance.

No tiene ninguna posibilidad.

- Do you think there's a chance?
- Do you think that there's a chance?

¿Crees que hay una oportunidad?

- I have to give Tom a chance.
- I should give Tom a chance.

Tengo que darle una oportunidad a Tom.

- There's a chance we'll be late.
- There's a chance that we'll be late.

Es probable que lleguemos tarde.

You have to take a chance.

Tienes que arriesgarte.

Come on! Give me a chance.

¡Vamos! Dame una oportunidad.

I just haven't had a chance.

Tan solo no he tenido la oportunidad.

I don't really have a chance.

En realidad no tengo ninguna oportunidad.

- It's a chance we've got to take.
- It's a chance that we've got to take.

- Es un riesgo que debemos correr.
- Es una oportunidad que debemos aprovechar.

So you have to take a chance.

así que hay que arriesgarse.

Has a chance of getting an address

tenga una dirección,

The publisher gave my proposal a chance.

La editora le dio una oportunidad a mi proyecto.

Why won't you give me a chance?

- ¿Por qué no me das una chance?
- ¿Por qué no me das una oportunidad?

I'd like a chance to learn more.

Quisiera una oportunidad para aprender más.

They gave him a chance to escape.

Le dieron la oportunidad de escaparse.

I had a chance to travel abroad.

Tuve la posibilidad de viajar al extranjero.

- Tom thought he had a chance to survive.
- Tom thought that he had a chance to survive.

Tom creyó que tenía una oportunidad de sobrevivir.

And maybe they would give me a chance.

Y quizá me darían una oportunidad.

And they have a chance to job shadow.

Y tienen la oportunidad de observar profesionales.

Sometimes those best processes involve taking a chance --

A veces el mejor proceso implica correr un riesgo:

You need a chance to accomplish some things

Necesitas la oportunidad de lograr algunas cosas

There's a chance he won't play on Friday.

Hay una probabilidad de que no juegue el viernes.

All I want is a chance to help.

Todo lo que quiero es una oportunidad de ayudar.

I think you should give Tom a chance.

Creo que deberías darle una oportunidad a Tom.

I took a chance and accepted his challenge.

Me arriesgué y acepté su desafío.

Tom didn't have a chance to do anything.

Tom no tuvo ninguna oportunidad de hacer algo.

Father does gardening whenever he gets a chance.

Mi padre atiende el jardín cuando puede.

Tom had a chance to travel to Boston.

Tom tuvo una oportunidad de viajar a Boston.

Tom thought he had a chance to survive.

Tom creyó que tenía una oportunidad de sobrevivir.

On land there’s a chance to ease the agony.

En tierra hay forma de calmar la agonía.

They want someone to give them a chance again,

quieren que alguien les dé una nueva oportunidad,

As long as you have hope, a chance remains.

Mientras haya esperanza, existe la posibilidad.

Give me a jingle when you have a chance.

Llámame cuando puedas.

I gave Tom a chance to work for me.

Le di a Tom la posibilidad de trabajar para mí.

If you have a chance, please check your mailbox.

Si tienes oportunidad, por favor revisa tú correo.

But nobody wanted to take a chance on me

pero ninguna se arriesgaba conmigo

I met them by a chance encounter in 2010.

Los conocí por casualidad en 2010.

Before I've had a chance to talk to anyone,

antes de tener la oportunidad de hablar con alguien,

Before I've had a chance to wash my face.

antes incluso de lavarme la cara.

Tom had a chance to meet Mary in Boston.

Tom tuvo la oportunidad de encontrarse con Mary en Boston.

Tom didn't have a chance to speak to Mary.

- Tom no tuvo ninguna oportunidad de hablar con Mary.
- Tom no tuvo ocasión alguna de hablar con Mary.

- Tom thought he had a chance to win the race.
- Tom thought that he had a chance to win the race.

Tom pensaba que tenía una oportunidad de ganar la carrera.

There's less of a chance of getting bitten this way,

Hay menos posibilidades de que me pique así,

Who are just looking for a chance to be better

quienes solo buscan una oportunidad de mejorar

They want to have a chance to learn modern agriculture.

Quieren una oportunidad para aprender acerca de agricultura moderna.

But these are a chance to see their own livelihoods.

Esto les da la posibilidad de valerse por sus propios medios.

I haven't had a chance to see the movie yet.

Todavía no tuve la oportunidad de ver la película.

Nobody believed he stood a chance of winning the match.

Nadie creía que existiese la posibilidad de que él ganara ese partido.

I can do it if you give me a chance.

Puedo hacerlo si me dais la ocasión.

I have not had a chance to see that movie.

No he tenido la oportunidad de ver esa película.

I never had a chance to give Tom the message.

Nunca tuve la oportunidad de darle el mensaje a Tom.

All I want is a chance to say I'm sorry.

- Lo único que pido es una oportunidad para decir que lo siento.
- Lo único que pido es una oportunidad para disculparme.

I didn't get a chance to introduce myself to her.

No tuve ocasión de presentarme a ella.

Give me a chance to make you proud of me.

- Dame la oportunidad de hacerte orgulloso de mí.
- Dame una oportunidad para hacerte sentir orgullosa de mí.