Translation of "Unite" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Unite" in a sentence and their russian translations:

They must unite.

Им надо объединиться.

- Workers of the world, unite!
- Workers of all lands, unite!
- Workers of the world - unite!

Пролетарии всех стран, соединяйтесь!

- Workers of the world, unite!
- Workers of all lands, unite!

Пролетарии всех стран, соединяйтесь!

- Workers of the world, unite!
- Proletarians of all countries, unite!

Пролетарии всех стран, соединяйтесь!

- Workers of the world, unite!
- Workers of the world - unite!

Пролетарии всех стран, соединяйтесь!

Sentences of the world, unite!

Предложения всех стран, соединяйтесь!

Workers of all lands, unite!

Пролетарии всех стран, соединяйтесь!

The two companies plan to unite.

Две компании планируют объединиться.

A target for the Russians to unite against.

против которого можно объединиться.

Karl Marx said: "Workers of the world, unite!"

Карл Маркс сказал: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!»

When as brothers we unite, we’ll defeat the people’s foe.

Будем мы едины все, как братья, победим его, врага народа.

- If we unite our efforts, we will be able to finish this.
- If we unite our efforts, we'll be able to finish this.

Если мы объединим усилия, мы сможем это закончить.

Oceans do not so much divide the world as unite it.

Океаны не столько разъединяют мир, сколько объединяют.

When man and woman unite, work is no longer as tiring.

Когда мужчина и женщина объединяются, работа уже не так утомляет.

The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.

Президент призвал народ объединиться в борьбе с бедностью и болезнью.

The great-grandson of Harald Fairhair himself, coming to unite Norway under his rule.

правнуке самого Харальда Прекрасноволосого, который собирается объединить Норвегию под своей властью.

L. L. Zamenhof, who hoped to unite all of humanity, named his son Adam.

Л.Л. Заменгоф, надеявшийся объединить всё человечество, назвал своего сына Адамом.

As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.

В пятидесятые годы Европейское содружество угля и стали начинает экономическое и политическое объединение европейских стран, чтобы обеспечить продолжительный мир.

The unhappy are egotistical, base, unjust, cruel, and even less capable of understanding one another than are idiots. Unhappiness does not unite people, but separates them...

Несчастные эгоистичны, злы, несправедливы, жестоки и менее, чем глупцы, способны понимать друг друга. Не соединяет, а разъединяет людей несчастье...