Translation of "Twins" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Twins" in a sentence and their russian translations:

We're twins.

Мы близнецы.

They're twins.

Они близнецы.

- She gave birth to twins.
- She had twins.

Она родила близнецов.

She had twins.

- Она родила близнецов.
- У неё родились близнецы.
- У неё была двойня.
- Она родила двойню.

I have twins.

- У меня близнецы.
- У меня двойня.
- У меня двойняшки.

They aren't twins.

Это не близнецы.

The twins smiled.

Близнецы улыбнулись.

Are you twins?

Вы близнецы?

The twins helped.

Близнецы помогли.

I delivered identical twins.

- Я родила близнецов.
- Я произвела на свет близнецов.

My children are twins.

- Мои дети - близнецы.
- Мои дети - двойняшки.

She's pregnant with twins.

Она беременна близнецами.

Are you really twins?

- Вы и правда близнецы?
- Вы действительно близнецы?
- Вы в самом деле близнецы?
- Вы на самом деле близнецы?

Jean and Kate are twins.

Джейн и Кейт — близнецы.

She gave birth to twins.

- Она родила близнецов.
- Она родила девочек-близнецов.

Tom and Mary are twins.

Том и Мэри - двойняшки.

Hanni and Nanni are twins.

Ханни и Нанни - близнецы.

Tom and John are twins.

- Том с Джоном - близнецы.
- Том и Джон - близнецы.
- Том с Джоном - двойняшки.
- Том и Джон - двойняшки.

Identical twins have different fingerprints.

У однояйцевых близнецов различные отпечатки пальцев.

Mary was pregnant with twins.

Мэри была беременна близнецами.

Mary is pregnant with twins.

Мэри беременна двойней.

Tom and I are twins.

- Мы с Томом близнецы.
- Мы с Томом двойняшки.

These two brothers are twins.

Эти два брата — близнецы.

The twins are very much alike.

Близнецы очень похожи друг на друга.

Can you tell the twins apart?

Ты умеешь различать близнецов?

His wife gave birth to twins.

У его жены родились близнецы.

I couldn't tell the twins apart.

- Я бы не смог различить близнецов.
- Я не мог различить близнецов.

You can't tell these twins apart.

Этих близнецов невозможно отличить.

Tom and John are identical twins.

Том и Джон — однояйцевые близнецы.

Tom's wife is pregnant with twins.

Жена Тома беременна близнецами.

Tom and Mary have adopted twins.

Том с Мэри усыновили близнецов.

Mary and Kate are identical twins.

Мэри и Кейт — однояйцевые близнецы.

The twins do resemble each other.

Близнецы похожи друг на друга.

- I thought Tom and Mary were twins.
- I thought that Tom and Mary were twins.

- Я думал, что Том и Мэри - близнецы.
- Я думала, что Том и Мэри - близнецы.

Only the Earth and Moon are twins.

Похожи только Земля и Луна.

The twins are indistinguishable from each other.

Эти близнецы неотличимы друг от друга.

The twins have come down with measles.

Близнецы слегли с корью.

Can you tell the Jackson twins apart?

Ты различаешь близнецов Джексонов?

- except if we are perfect twins, of course,

Кроме однояйцевых близнецов, конечно.

She gave birth to twins a week ago.

- Неделю назад она родила близнецов.
- Неделю назад она произвела на свет двух близнецов.

It is sometimes difficult to tell twins apart.

- Порой очень трудно отличить близнецов друг от друга.
- Иногда очень трудно различить близнецов.

It's impossible to tell the Jackson twins apart.

- Близнецов семьи Джексон невозможно различить.
- Близняшек Джексонов невозможно отличить друг от друга.

I didn't know Tom and Mary were twins.

Я не знал, что Том с Мэри двойняшки.

- Although they are twins, they have few interests in common.
- Though they're twins, they don't have many interests in common.

Хотя они и близнецы, общих интересов у них мало.

As a rule, twins have a lot in common.

Как правило, у близнецов много друг с другом общего.

It was very difficult to tell the twins apart.

Было очень трудно отличить близнецов друг от друга.

Those twins look like two peas in a pod.

Те близнецы похожи друг на друга, как две капли воды.

He could not perceive any difference between the twins.

- Он не мог различать близнецов.
- Он не мог различить близнецов.

The Earth and the Moon are actually like identical twins.

Земля и Луна фактически очень похожи друг на друга.

Although they are twins, they have few interests in common.

Хотя они и близнецы, общих интересов у них мало.

We are twins. People often mistake me for my brother.

Мы близнецы. Нас с братом часто путают.

We could not tell the twins one from the other.

Мы не в состоянии различить близнецов.

Even their parents sometimes have trouble telling the twins apart.

- Даже родителям близнецов порой трудно отличить их друг от друга.
- Даже их родителям порой трудно отличить друг от друга близнецов.

One of the twins is alive, but the other is dead.

Один из близнецов жив, но второй умер.

The twins are as alike as two peas in a pod.

Близнецы похожи друг на друга как две капли воды.

- The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
- The twins look so alike that it is difficult to tell them apart.

Близнецы так похожи друг на друга, что их сложно различить.

Those little Siamese twins are bound to one another by their skull.

Это маленькие сиамские близнецы, сросшиеся черепами.

These identical twins were separated at birth and reunited 35 years later.

Эти однояйцевые близнецы были разделены при рождении и воссоединились 35 лет спустя.

- His wife gave birth to twin boys.
- His wife gave birth to twins.

- Его жена родила близнецов.
- У его жены родились близнецы.

"Once is like never," implied the young lady. Yet the gynecologist implied: "twins."

«Один раз не в счёт», — сказала молодая женщина. Но гинеколог сказал: «Двойня».

The twins look so alike that it is difficult to tell them apart.

Близнецы так похожи друг на друга, что их сложно различить.

The prosecution could not prove which of the twins had committed the crime.

Обвинение не смогло доказать, кто из близнецов совершил преступление.

The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.

Близнецы выглядели настолько похожими, что их было сложно отличить друг от друга.

- The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
- The twins are so much alike that I can't distinguish one from the other.

- Близнецы настолько похожи, что я не могу отличить одного от другого.
- Близнецы настолько похожи друг на друга, что я не могу отличить одного от другого.

The police weren't able to determine which one of the twins had committed the crime.

Полиция не смогла установить, какой из близнецов совершил преступление.

The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.

Близнецы настолько похожи друг на друга, что отличить одного от другого почти невозможно.

Mary and I, who are twins, used to amuse ourselves by exchanging identities and fooling everyone.

Я и Мэри, с которой мы близнецы, развлекались тем, что менялись местами и дурачили окружающих.

Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Два сосца твои, как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями.

Once upon a time there was a peasant whose wife died, leaving him with two children—twins—a boy and a girl.

Давным-давно жил-был крестьянин, жена которого умерла, оставив его с двумя детьми-близнецами — мальчиком и девочкой.

The step-mother was very cruel to the twins, and beat them, and half-starved them, and constantly drove them out of the house.

Мачеха была очень жестока к близнецам, била их, морила голодом и постоянно выгоняла из дому.