Translation of "Birth" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Birth" in a sentence and their russian translations:

Where's my birth certificate?

Где моё свидетельство о рождении?

- What is your date of birth?
- What's your date of birth?

Какая у тебя дата рождения?

Maybe your date of birth.

Например, о дне вашего рождения.

Drawn a woman giving birth

нарисованная женщина рожает

Catholics are against birth control.

Католики против контроля за рождаемостью.

I don't use birth control.

Я не пользуюсь контрацептивами.

She is of French birth.

Она француженка по происхождению.

He was blind from birth.

- Он слеп с рождения.
- Он слеп от рождения.
- Он слепой от рождения.

Your birth was an accident.

Твоё рождение было случайностью.

She gave birth to twins.

- Она родила близнецов.
- Она родила девочек-близнецов.

He is Italian by birth.

- Он итальянец по рождению.
- По происхождению он - итальянец.

He is German by birth.

Он немец по происхождению.

She will give birth soon.

- Ей скоро рожать.
- Скоро она родит.

Older women give birth later.

Более старшие женщины рожают позже.

Tom photocopied his birth certificate.

Том сделал копию своего свидетельства о рождении.

Mary gave birth to triplets.

- Мэри родила тройню.
- Мэри родила тройняшек.

I've seen Tom's birth certificate.

- Я видел свидетельство о рождении Тома.
- Я видела свидетельство о рождении Тома.

France's birth rate is declining.

- Коэффициент рождаемости во Франции падает.
- Уровень рождаемости во Франции падает.

- His wife gave birth to twin boys.
- His wife gave birth to twins.

- Его жена родила близнецов.
- У его жены родились близнецы.

Also gave birth to tolerant societies,

породил толерантные сообщества,

She has been dumb since birth.

Она немая с рождения.

He is a Londoner by birth.

Он лондонец по происхождению.

He is a Russian by birth.

- Он русский по происхождению.
- У него русское происхождение.

May I have your birth date?

Могу я узнать вашу дату рождения?

She has been blind from birth.

- Она слепая от рождения.
- Она слепа от рождения.

Write the date of your birth.

Напишите свою дату рождения.

She will give birth in July.

Она родит в июле.

Tom believes in life after birth.

Том верит в жизнь после рождения.

She gave birth to a son.

Она родила сына.

Tom has been blind since birth.

- Том слеп от рождения.
- Том слеп с рождения.

His wife gave birth to twins.

У его жены родились близнецы.

She gave birth to twin girls.

Она родила двойняшек, двух девочек.

By birth she was a Londoner.

По рождению она была лондонкой.

She gave birth to a girl.

Она родила девочку.

Birth is much, breeding is more.

Воспитанность важнее, чем знатный род.

What is your date of birth?

Какая у тебя дата рождения?

She gave birth to her grandmother.

Она стала матерью её бабули.

The girl is blind from birth.

- Девушка слепа от рождения.
- Девочка слепа от рождения.
- Девушка слепая от рождения.

Birth control is cheaper than pregnancy.

Противозачаточные меры дешевле, чем беременность.

Is your country of birth Kazakhstan?

- Ваша родная земля Казахстан?
- Казахстан - страна, в которой вы родились?

She gave birth to a daughter.

Она родила дочь.

Mary gave birth to a daughter.

- Мэри родила дочку.
- Мэри родила дочь.

Mary gave birth to another daughter.

Мария родила ещё одну дочь.

She gave birth to five children.

Она родила пятерых детей.

He is a Greek by birth.

По происхождению он грек.

- Mother, thank you for giving birth to me.
- Mom, thank you for giving birth to me.

Спасибо, что родила меня, мама.

Friendly microbes from your mother's birth canal.

дружелюбных микробов из родовых путей матери.

They sleep, eat and even give birth.

Они спят, едят и даже рожают.

And she gave birth via C-section.

Ей сделали кесарево сечение.

Well, after the birth of her son,

После рождения её сына,

He is a man of noble birth.

Он - человек благородного происхождения.

Write down your date of birth here.

- Напиши здесь свою дату рождения.
- Напиши здесь дату своего рождения.

The birth is imminent. The water broke.

Роды не за горами. Воды отошли.

She gave birth to a healthy baby.

Она родила здорового ребёнка.

My grandfather died shortly after my birth.

Мой дедушка умер вскоре после моего рождения.

Congratulations on the birth of your son.

- Поздравляю вас с рождением сына.
- Мои поздравления по случаю рождения сына!

He gave birth to a brilliant idea.

Он породил блестящую идею.

Bad thoughts give birth to bad actions.

Плохие мысли порождают плохие действия.

Please write your date of birth here.

- Пожалуйста, напишите здесь свою дату рождения.
- Пожалуйста, напишите здесь дату своего рождения.
- Пожалуйста, напиши здесь свою дату рождения.
- Пожалуйста, напиши здесь дату своего рождения.

She gave birth to a baby boy.

Она родила мальчика.

She gave birth to a daughter yesterday.

- Она родила вчера дочку.
- Она вчера родила дочь.