Examples of using "Sewing" in a sentence and their russian translations:
Он шил.
Я люблю шить.
Том шил.
Шитьё - это ручная работа.
Она шьёт платье.
Я шью себе рубашку.
Мэри шьёт детские вещи.
Мне нужна швейная машинка.
- Я купил новую швейную машинку.
- Я купила новую швейную машинку.
- Скажи ей, что я шью.
- Скажите ей, что я шью.
- У тебя есть иголка?
- У вас есть иголка?
- У вас есть швейная игла?
Ты очень хорошо шьёшь.
Мэри зарабатывает на жизнь шитьём.
Мама была занята шитьём.
- У тебя есть швейная машина?
- У вас есть швейная машина?
- У тебя есть швейная машинка?
- У вас есть швейная машинка?
и цельного куска швейной нити.
Моя мать занята шитьём.
Она перестала шить и выпила немного чая.
Мэри ничего не знает о шитье и вязании.
Мама подарила мне свою швейную машину.
Моя мать дала мне швейную машинку.
Том купил Мэри швейную машинку.
Она отложила шитьё и встала.
Мы нигде не можем найти хорошую швейную машинку.
Надо нам купить ей новую швейную машинку.
Комната недостаточно освещена для шитья.
- Она допоздна не ложилась, чтобы дошить тебе платье.
- Она просидела допоздна, чтобы дошить тебе платье.
Она прекрасно шьет.
Он сидел и читал, а его жена занималась шитьем у камина.
Я не могу вспомнить, где я бросил хорошую швейную машинку.
У меня есть швейная машинка, но я редко ей пользуюсь.
Я не люблю шить, потому что не могу вдеть нитку в иголку.
Пока ты мне читаешь, я могу шить.
Ты очень хорошо шьёшь.
Том купил Мэри новую швейную машинку, и она научила его шить.
Наперсток может быть очень полезен для шитья, если вы не хотите, чтобы кровоточили пальцы.
- Калории — это маленькие зверушки, которые по ночам суживают одежду в шкафу.
- Калории — это такие зверьки, которые по ночам зауживают одежду в шкафу.
В комнате, где раньше спал Том, сейчас стоит швейная машинка и гладильная доска.