Translation of "Rural" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Rural" in a sentence and their russian translations:

She lives in rural seclusion.

Она живет в уединении в сельской местности.

Asia has many rural villages.

В Азии много деревень.

In one of America's rural areas,

в этой сельской местности США

I live in a rural area.

Я живу в сельской местности.

Tom is from a rural area.

- Том из деревни.
- Том деревенский.

Tom lives in a rural community.

Том живет в сельской местности.

And working with women in rural India.

сотрудничая с женщинами из индийских деревень.

Those turks that live in rural areas

Тех турок, которые живут в сельской местности

We spent our holiday exploring rural France.

- Мы провели наш отпуск, путешествуя по сельским районам Франции.
- Мы провели наш отпуск, путешествуя по сельской местности Франции.

Rural life appeals to me very much.

Деревенская жизнь меня очень привлекает.

Rural environments are too quiet for me.

Сельская среда слишком спокойная для меня.

Our farm is located in rural Nebraska.

Наша ферма находится в сельской местности Небраски.

These rural villages are left with only elderly,

в этих деревнях остаются только старики,

Alongside all the general hardships of rural life,

Плюс ко всем трудностям деревенской жизни,

You will soon be used to rural life.

- Ты скоро привыкнешь к сельской жизни.
- Ты скоро привыкнешь к деревенской жизни.
- Ты скоро свыкнешься с деревенской жизнью.
- Ты скоро свыкнешься с сельской жизнью.
- Ты скоро адаптируешься к деревенской жизни.
- Ты скоро приспособишься к деревенской жизни.

Have you ever lived in a rural area?

- Вы когда-нибудь жили в сельской местности?
- Ты когда-нибудь жил в сельской местности?

Who are in rural, remote, hard to reach mountainous communities,

которые живут в сельской, отдалённой, горной местности,

However, the old Turkish customs continue in more rural areas.

Тем не менее, старые турецкие обычаи сохраняются в более сельских районах

It was too rural, too far away, didn't have much incentives.

Слишком сельский, слишком далёкий, не предлагающий особых льгот.

In the rural areas, we have already mentioned a little difference

В сельской местности мы уже упоминали небольшую разницу

Nick looks down on anyone who comes from a rural area.

- Николай смотрит свысока на приезжих из деревни.
- Николай смотрит свысока на всякого приезжего из деревни.
- Николай смотрит сверху вниз на каждого приехавшего из деревни.

- I live in the country.
- I live in a rural area.

- Я живу в деревне.
- Я живу в сельской местности.

The rural exodus depopulated entire villages in this region of Germany.

Массовый отток сельского населения в этом районе Германии оставил пустыми целые деревни.

There are 60 million left-behind children scattered across China's rural landscape.

По китайским деревням разбросано 60 миллионов одиноких детей.

- She lives in rural seclusion.
- She is living in the middle of nowhere.

- Она живёт в глуши.
- Она живёт у чёрта на куличках.
- Она живёт у чёрта на рогах.

It was a system that dominated Russian rural life for the next 200 years.

Это была система, которая определяла русский сельский быт в течение следующих 200 лет.

Surprisingly, the most serious consequences of rural depopulation are often felt in urban areas.

Удивительно, но наиболее серьёзные последствия снижения численности сельского населения часто ощущаются в городах.

And Mary was buried in the rural graveyard, under the shadow of the belfry tower.

И Мэри похоронили на сельском кладбище, под сенью колокольной башни.