Examples of using "Rural" in a sentence and their russian translations:
Она живет в уединении в сельской местности.
В Азии много деревень.
в этой сельской местности США
Я живу в сельской местности.
- Том из деревни.
- Том деревенский.
Том живет в сельской местности.
сотрудничая с женщинами из индийских деревень.
Тех турок, которые живут в сельской местности
- Мы провели наш отпуск, путешествуя по сельским районам Франции.
- Мы провели наш отпуск, путешествуя по сельской местности Франции.
Деревенская жизнь меня очень привлекает.
Сельская среда слишком спокойная для меня.
Наша ферма находится в сельской местности Небраски.
в этих деревнях остаются только старики,
Плюс ко всем трудностям деревенской жизни,
- Ты скоро привыкнешь к сельской жизни.
- Ты скоро привыкнешь к деревенской жизни.
- Ты скоро свыкнешься с деревенской жизнью.
- Ты скоро свыкнешься с сельской жизнью.
- Ты скоро адаптируешься к деревенской жизни.
- Ты скоро приспособишься к деревенской жизни.
- Вы когда-нибудь жили в сельской местности?
- Ты когда-нибудь жил в сельской местности?
которые живут в сельской, отдалённой, горной местности,
Тем не менее, старые турецкие обычаи сохраняются в более сельских районах
Слишком сельский, слишком далёкий, не предлагающий особых льгот.
В сельской местности мы уже упоминали небольшую разницу
- Николай смотрит свысока на приезжих из деревни.
- Николай смотрит свысока на всякого приезжего из деревни.
- Николай смотрит сверху вниз на каждого приехавшего из деревни.
- Я живу в деревне.
- Я живу в сельской местности.
Массовый отток сельского населения в этом районе Германии оставил пустыми целые деревни.
По китайским деревням разбросано 60 миллионов одиноких детей.
- Она живёт в глуши.
- Она живёт у чёрта на куличках.
- Она живёт у чёрта на рогах.
Это была система, которая определяла русский сельский быт в течение следующих 200 лет.
Удивительно, но наиболее серьёзные последствия снижения численности сельского населения часто ощущаются в городах.
И Мэри похоронили на сельском кладбище, под сенью колокольной башни.