Translation of "Row" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Row" in a sentence and their russian translations:

Who will row?

Кто будет грести?

She is on death row.

Её ждёт казнь.

Row me across the river.

Перевезите меня через реку.

Tom is on death row.

Том ожидает исполнения смертного приговора.

They were standing in a row.

Они стояли в очереди.

Let's sit in the front row.

Давайте сядем в первом ряду.

Tom lives in a row house.

Том живёт в доме ленточной застройки.

Tom sat in the third row.

Том сидел в третьем ряду.

The trees were in a row.

Деревья стояли в ряд.

Tom sat in the first row.

- Том сел в первом ряду.
- Том сидел в первом ряду.

Tom sat in the front row.

Том сел в первом ряду.

Please line up in a row.

Пожалуйста, выстройтесь в одну линию.

Tom planted a row of carrots.

Том посадил грядку моркови.

- Tom has won three races in a row.
- Tom won three races in a row.

Том выиграл три гонки подряд.

He pushes his men to row faster.

И заставил солдат грести быстрее.

Tom is sitting in the first row.

Том сидит в первом ряду.

Yes! I won twice in a row!

Ура! Я выиграл два раза подряд!

You'll have to row the boat, too.

Вам тоже придётся грести.

You arranged the chairs in a row.

- Вы поставили стулья в ряд.
- Ты поставил стулья в ряд.
- Ты поставила стулья в ряд.

It rained five days in a row.

Дождь лил пять дней подряд.

Tom won three races in a row.

Том выиграл три гонки подряд.

We've lost three games in a row.

Мы проиграли три игры подряд.

Tom lost three games in a row.

Том проиграл три партии подряд.

I have a few tickets in row 15.

У меня есть несколько билетов в 15-й ряд.

I don't like sitting in the front row.

Мне не нравится сидеть в первом ряду.

I saw Tom sitting in the first row.

Я увидел Тома, сидящего в первом ряду.

She always has her ducks in a row.

У неё всегда всё полочкам разложено.

Tom has won three races in a row.

Том выиграл три гонки подряд.

It rained for three days in a row.

Дождь шёл три дня подряд.

I saw Tom sitting in the third row.

Я видел Тома сидящим в третьем ряду.

"Where are you sitting?" "On the fifth row."

"Где ты сидишь?" - "В пятом ряду".

I prefer to sit in the back row.

Я предпочитаю сидеть в последнем ряду.

Do you see Natasha in the back row?

- Ты видишь на последнем ряду Наташу?
- Вы видите на последнем ряду Наташу?
- Ты видишь на заднем ряду Наташу?
- Вы видите на заднем ряду Наташу?

How about we use the fourth row, four people.

поработаем с четвёртым рядом, нужно четыре человека.

The student missed class three times in a row.

Этот ученик три раза подряд прогулял уроки.

He always took a seat in the front row.

Он всегда занимал место в переднем ряду.

I noticed that she sat in the front row.

Я заметил, что она сидит в первом ряду.

I'll save you a seat in the front row.

- Я займу тебе место в переднем ряду.
- Я займу тебе место в первом ряду.

Elmira is always having a row with her neighbour.

Эльмира вечно ссорится со своим соседом.

Tom always wants to sit in the front row.

Том всегда хочет сидеть в первом ряду.

I noticed that Tom sat in the front row.

Я заметил, что Том сел в первом ряду.

The player won the championship three times in a row.

Игрок выиграл чемпионат три раза подряд.

She put her CDs in a row on the shelf.

Она разложила компакт-диски на полке в ряд.

I had the honor to sit in the first row.

Я имел честь сидеть в первом ряду.

Tom sits in the front row for a better view.

Том садится в первый ряд, чтобы было лучше видно.

That athlete won three times in a row in this tournament.

На этом турнире тот атлет выиграл три раза подряд.

There was a row of about 20 stalls at the fair.

На рынке выстроены в ряд около 20 торговых точек.

My seat is in the third row. Where are you sitting?

Моё место находится на третьем ряду. Где ты сидишь?

Tom booked two seats in the first row at the theater.

Том забронировал два места в первом ряду в театре.

- It rained five successive days.
- It rained five days in a row.

Дождь лил пять дней подряд.

"They lost again." "You don't say. What's that, eight in a row?"

«Они опять проиграли». — «Да что ты говоришь? Это уже который, восьмой раз подряд?»

In bowling, a perfect game consists of twelve strikes in a row.

В боулинге, идеальная игра состоит из двенадцати страйков подряд.

The crucial verb in SQL--Structured Query Language--is "SELECT." SELECT statements return row sets from tables, cursors, joins, or the row sets returned by other SELECT statements.

Важнейшая команда в языке структурированных запросов SQL - «SELECT». Инструкция SELECT возвращает набор строк из таблиц, курсоров, соединений или набор строк, возвращаемых другими инструкциями SELECT.

They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.

С тех пор как их череда побед закончилась, они проиграли 10 игр подряд.

When Davout got into a row with Marshal  Murat, whom he regarded as incompetent,  

Когда Даву поссорился с маршалом Мюратом, которого считал некомпетентным,

His beating four competitors in a row won our high school team the championship.

Он принёс нашей школе звание чемпиона, одержав победу над четырьмя соперниками подряд.

"Color the shape that is the same as the first shape in each row."

«Закрасьте форму, подобную первой форме в каждом ряду».

Boris Becker once famously held from 0-40 down by serving 5 aces in a row.

Борис Беккер как-то раз легендарно взял подачу с 0-40, сделав 5 эйсов подряд.

We'd put seven tiles in a row, then roll the ball and try to knock it down

мы ставили семь плиток подряд, затем катали мяч и пытались сбить его

If you go out on a full moon night dressed in an ermine coat while holding a stoat figurine in either hand and say 'I like stoats' 666 times in a row, a portal to the Stoatworld will open, where the demonically beautiful demon stoats live.

Если выйти в полнолуние в горностаевой шубе с фигурками горностая в обеих руках и сказать «Люблю горностаев» 666 раз подряд, откроется портал в Мир горностаев, где живут демонически красивые демоны-горностаи.

Ivo Karlovic holds the record for most consecutive service holds. During the 2009 grass season, he didn't lose serve once in eight matches, and it took Roger Federer, the greatest grasscourt player of modern times, to finally stop the streak at 129 holds in a row.

Иво Карловичу принадлежит рекорд количества взятых подряд геймов на подаче. Во время травяного сезона-2009 он ни разу за восемь матчей не проиграл подачу, и лишь Роджер Федерер, величайший травяной игрок современности, смог оборвать серию на отметке в 129 взятых геймов на подаче подряд.

In the starting position of the game, White has the rooks in a1 and h1, the knights in b1 and g1, the bishops in c1 and f1, the queen in d1, and the king in e1. Its eight pawns occupy the second row of the board, from a2 to h2.

В исходной позиции игры у белых ладьи на a1 и h1, кони на b1 и g1, слоны на c1 и f1, ферзь на d1 и король на e1. Их восемь пешек занимают второй ряд доски, от a2 до h2.

In the starting position of the game, black has the rooks on a8 and h8, the knights on b8 and g8, the bishops on c8 and f8, the queen on d8 and the king on e8. Its eight pawns occupy the seventh row of the board, from a7 to h7.

В исходной позиции игры у чёрных ладьи стоят на a8 и h8, кони на b8 и g8, слоны на c8 и f8, ферзь на d8 и король на e8. Их восемь пешек занимают седьмой ряд доски от a7 до h7.