Examples of using "Quiet" in a sentence and their russian translations:
- Тихо.
- Помолчи-ка.
- Замолчите.
- Потише.
Тихо, пожалуйста.
Тихо.
- Утихни.
- Утихомирься.
- Угомонись.
Тихо!
Тише, пожалуйста.
Все хранили молчание.
Сохраняйте спокойствие.
Они молчали.
Тише!
Замолчите.
Не шуми!
Тихо!
Я тихий.
Помолчи немного.
Они молчат.
Слишком тихо.
- Молчи и слушай!
- Молчите и слушайте!
Том очень тихий.
было тихо
Эй! Не разговаривайте.
Всё тихо.
Пожалуйста, не шуми.
Успокойтесь, пожалуйста.
- Молчи!
- Тихо!
Тут очень спокойно.
- Только тихо!
- Только не шуми.
Давайте помалкивать.
Тихо, пожалуйста.
Ты молчалив.
Мы промолчали.
- Я буду спокоен.
- Я буду спокойна.
- Всё тихо.
- Всё спокойно.
Том был тихим.
- Было тихо.
- Оно было тихим.
- Она была тихой.
- Он был тихим.
Девочки, потише!
- Том стал тихим.
- Том стал спокоен.
- Том стал спокойным.
- А теперь не шуми.
- А ну-ка, не шуми!
- Так тихо.
- Так спокойно.
"Молчи", - прошептал он.
Эй ты, успокойся!
Она тихая.
Соблюдайте тишину, пожалуйста.
"Тихо", - прошептал Том.
Он успокоился.
- Тише!
- Тишина!
Сохраняйте тишину!
Всё тихо.
Тихо и спокойно.
Ребёнок продолжал молчать.
- Она любит тихую музыку.
- Она предпочитает спокойную музыку.
- Мальчики вели себя тихо.
- Мальчики сидели тихо.
- Тихо!
- Нишкни́!
Тихо.
Он предпочитает спокойствие.
Том очень тихий.
Эта комната тихая.
Здесь как-то странно тихо.
Здесь очень тихо.
Стало опять тихо.
Район был спокойный.
Она спокойный человек.
«Тихо!» — прошептал он.
Мы не дали им шуметь.
Молчи и слушай.
Я сказал, тихо!
В классе было тихо.
- Я не буду молчать.
- Я не буду тихим.
Том был абсолютно спокоен.
Вы оба очень тихие.
Мальчик молчал.
Почему все такие спокойные?
- Я просто промолчал.
- Я просто промолчала.
Было очень тихо.
Сегодня ты очень спокойный.
- Ты можешь вести себя тихо?
- Вы можете вести себя тихо?
Мальчик молчал.
Ничто не нарушало тишины.
Тихо!
Ты очень молчалива.
Дети сидели тихо.