Examples of using "Neighborhood" in a sentence and their russian translations:
Это плохой район.
Ну вот, понаехали тут.
Мне нравится этот район.
Я знаю этот район.
Это плохой район.
Все районы разные.
Мне знаком этот район.
Этот район очень опасен.
Мне не очень нравится этот район.
они живут по соседству
была культура соседства
Я живу в этом районе.
Он живёт по соседству.
Он переехал в мой район.
Ты беспокоишь всю округу.
В этом районе очень жутко.
Сами жил в этом районе.
в районе Николтаун, изолированном по расовому признаку.
мы забыли быть соседством
Вся округа скорбела о его смерти.
Том живёт в богатом районе.
Он не живёт со мной по соседству.
Ты живёшь в этом районе?
Я живу в тихом районе.
Том живёт в бедном районе.
Том живёт в плохом районе.
Весь район поддерживал эту кампанию.
Том живёт в неблагополучном квартале.
Том живёт в тихом районе.
Я вырос в этом районе.
Это очень криминальный район.
Мне не очень нравится этот район.
Том переехал в другой район.
Том играл с соседскими детьми.
Семья Смит живёт недалеко от моего дома.
Поблизости нет ни одного хорошего ресторана.
Старшие сестры также играли по соседству
У него есть друг из окрестностей
Мария живёт в районе для людей со средним достатком.
Мы все живём по соседству.
- В этом квартале красивые дома.
- В этом районе красивые дома.
Новый супермаркет открылся по соседству с нами.
В этом квартале живёт много богатых людей.
Я не очень хорошо знаю этот район.
Том купил дом по соседству с нами.
- Я живу в относительно безопасном районе.
- Я живу в относительно безопасном квартале.
Я не могу жить в таком районе.
Том и Мэри живут в этом районе.
Этот район в Париже очень известен.
Перейти на футбольные матчи между соседями
Я думаю, что мы забыли соседство, это наша проблема
В моём районе был большой пожар.
Он живёт рядом со школой.
В окрестностях есть магазин игрушек.
Мы живём в районе школы.
Я всегда хотел жить в этом районе.
- Сколько библиотек в этом квартале?
- Сколько библиотек в этом районе?
Вчера по соседству разразился пожар.
В моём районе есть один большой супермаркет.
Хотел бы я жить в районе получше.
У нас в округе все дома практически одинаковые.
В нашем районе есть много старых зданий.
Война с наркотиками докатилась до нашего квартала.
Лейла знала всех местных проституток.
Том жил в том же районе, что и Мэри.
- Он местный сумасшедший.
- Он местный дурачок.
- Он дурак на деревне.
- Он местный чокнутый.
помните огненный шар? Мы использовали Dodgeball по соседству
В этом районе вчера произошел пожар.
Том и Мэри живут в тихом спальном районе.
- Это лучший ресторан морской кухни в окрестностях.
- Это лучший рыбный ресторан в округе.
Этой ночью в районе был пожар.
В день Нового Года многие люди посещают близлежащие храмы.
Полиция допросила всех домовладельцев квартала.
Том сказал, что рядом с ним нет приличных ресторанов.
обычную лавку по соседству, где продают всё понемногу.
Я думаю, что мы немного потеряли нашу культуру соседства
Он хорошо ладит с людьми в своей округе.
По соседству много брошенных домов.
Идя через тот район ночью, я не чувствую себя в безопасности.
Мою подругу убили во время столкновения местных банд.
Том часто играет в бейсбол с другими мальчиками по соседству.
В этом квартале все знают, что ты мне изменяешь.
- Вы знаете этот район?
- Ты знаешь этот район?
Том утверждает, что недалеко от того места, где он живёт, находится дом с привидениями.
Госпожа Такеда ловила последние окрестные сплетни.