Translation of "Forbidden" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Forbidden" in a sentence and their russian translations:

Strictly forbidden.

Строго запрещено.

It's forbidden.

Это запрещено.

- Forbidden fruit tastes sweetest.
- Forbidden fruit is sweetest.

Запретный плод сладок.

This is strictly forbidden.

Это строго запрещено.

Smoking is strictly forbidden.

Курить строго воспрещено.

Hunting is forbidden now.

Охота сейчас запрещена.

Weapons are forbidden here.

Оружие здесь запрещено.

Forbidden fruit tastes best.

Запретный плод — самый вкусный.

Smoking is forbidden here.

- Здесь запрещено курить.
- Курение здесь запрещено.

Forbidden fruit is sweetest.

Запретный плод сладок.

It is not forbidden.

Это не запрещено.

I thought it was forbidden.

- Я думал, это запрещено.
- Я думала, это запрещено.

It's forbidden to carry arms.

Ношение оружия запрещено.

Smoking is strictly forbidden here.

Здесь строго запрещено курить.

Photography and videotaping are forbidden.

Фото- и видеосъемка запрещены.

You can't enter; it's forbidden.

- Тебе нельзя входить. Это запрещено.
- Ты не можешь войти. Это запрещено.
- Тебе сюда нельзя. Это запрещено.
- Вам нельзя входить. Это запрещено.
- Вы не можете войти. Это запрещено.
- Вам сюда нельзя. Это запрещено.

She is forbidden to go out.

Ей запрещено выходить из дома.

Hunting is forbidden in national parks.

Охота на территории национальных парков запрещена.

Smoking in the restaurant was forbidden.

В ресторане было запрещено курить.

Corporal punishment is forbidden in Sweden.

Телесные наказания в Швеции запрещены.

Forbidden fruit is always the sweetest.

- Запретный плод всегда сладок.
- Запретный плод всегда самый сладкий.

Abortion is forbidden in numerous countries.

- Во многих странах аборты запрещены.
- Аборты запрещены во многих странах.

Smoking is forbidden in public places.

- В общественных местах курить запрещено.
- В общественных местах курение запрещено.

Smoking is forbidden in this area.

В этом месте запрещено курить.

Here it's forbidden to smoke inside.

Здесь внутри запрещено курить.

It's forbidden to use this information commercially.

Эту информацию запрещено использовать в коммерческих целях.

I am forbidden to use this telephone.

- Мне запрещено использовать этот телефон.
- Мне запрещено пользоваться этим телефоном.

Alcohol is forbidden in many Muslim countries.

Алкоголь запрещён во многих мусульманских странах.

It's forbidden to lean out of windows.

Высовываться из окон запрещено.

Why is fishing in this river forbidden?

- Почему в этой реке нельзя ловить рыбу?
- Почему в этой реке запрещено ловить рыбу?

Why did Adam eat the forbidden fruit?

Почему Адам съел запретный плод?

Tom has forbidden us to do that.

Том запретил нам это делать.

- A book which, above all others in the world, should be forbidden, is a catalogue of forbidden books.
- A book which, more than all others in the world, should be forbidden, is a catalog of the forbidden books.

Книга, которую нужно запретить прежде всего, - это каталог запрещённых книг.

This behavior that is forbidden according to Islam

Это поведение, которое запрещено согласно исламу

Women are forbidden to go out at night

женщинам запрещено выходить ночью

- Smoking is strictly prohibited.
- Smoking is strictly forbidden.

Курение строго запрещено.

It is forbidden to smoke on school premises.

Курение на территории школы запрещено.

I cannot fish on the lake. It's forbidden.

Я не могу ловить рыбу в озере. Это запрещено.

Declawing cats is forbidden in the European Union.

Удаление когтей у кошек запрещено в Европейском союзе.

- That should be prohibited.
- That should be forbidden.

- Это надо запретить.
- Это должно быть запрещено.

This lake is private. Fishing here is forbidden.

- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя ловить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя удить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя рыбачить.

Here everything is forbidden that isn't expressly permitted.

Здесь запрещено всё, что явно не разрешено.

It is strictly forbidden to translate this sentence!

- Переводить это предложение строго воспрещено!
- Переводить это предложение строго запрещается!

I grew up watching "Star Trek" and "Forbidden Planet,"

Я вырос на «Звёздном пути» и «Запретной планете»,

Students are forbidden to smoke on the school grounds.

- Учащимся запрещено курить на территории школы.
- Ученикам запрещено курить на школьном дворе.

I am forbidden to stay out after 10 o'clock.

Мне запрещено гулять после десяти.

From this moment on it is forbidden to cry.

Начиная с этого момента запрещается плакать.

It is forbidden to read books in this bookshop.

В книжном магазине запрещено читать книги.

Is it forbidden to talk about the Palestinians, too?

Говорить о палестинцах нам тоже запрещено?

That's why: what's allowed is allowed, what's forbidden is forbidden, what's impossible is impossible, and what's possible is that which is allowed.

Поэтому: что можно, то можно; чего нельзя, того нельзя; что невозможно, то невозможно; что возможно, то и можно.

Or it is forbidden to hold a ceremony like this

или запрещено проводить подобные церемонии

I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.

Я не могу повесить фотографию в своём кабинете. Это запрещено.

I cannot set a trap here. It's forbidden to hunt.

Я не могу поставить здесь ловушку. Охота запрещена.

I cannot take a picture of this building. It's forbidden.

Я не могу фотографировать это здание. Это запрещено.

It is forbidden to throw things out of the window.

Запрещено выбрасывать вещи из окна.

It is forbidden to eat or drink in the library.

В библиотеке запрещено есть или пить.

But there is a condition, it is forbidden to walk away

но есть условие, запрещено уходить

In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.

Во многих странах покупка или курение конопли запрещено законом.

- It is not forbidden by law.
- It's not prohibited by law.

Законом это не запрещено.

The use of chess engines is strictly forbidden in formal chess competitions.

Использование аналитических машин в официальных шахматных соревнованиях строго запрещено.

- It's illegal to park your car here.
- It is forbidden to park here.

Здесь запрещено парковаться.

You know it yourself: a man without any documents is strictly forbidden to exist.

Сами знаете: человеку без документов строго воспрещается существовать.

In the Ming Dynasty (early 15th century) the centre of Beijing was the Forbidden City.

Во время династии Мин (в начале XV века) центром Пекина был Запретный город.

Prostitution, gambling, the use of narcotic substances, drunkenness, disorder, and all other illegal activities are STRICTLY FORBIDDEN.

Проституция, азартные игры, употребление наркотических веществ, пьянство, нарушение установленного порядка и все другие незаконные действия СТРОГО ЗАПРЕЩЕНЫ.

He did not say it was forbidden, he did not say it was free, he said, do it!

Он не сказал, что это запрещено, он не сказал, что это бесплатно, он сказал, сделай это!