Translation of "Foolish" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Foolish" in a sentence and their russian translations:

That's foolish.

Это глупо.

You're foolish.

- Вы неосмотрительны.
- Вы неосторожны.

How foolish!

Как глупо!

Don't be foolish.

Не будь дураком.

He is foolish.

- Он дурак.
- Он идиот.

They are foolish.

Они глупые.

Tom felt foolish.

- Том чувствовал себя глупо.
- Том почувствовал себя глупо.

- He was young and foolish.
- She was young and foolish.

- Он был молод и глуп.
- Она была молода и глупа.

- That was foolish of him.
- That was foolish of her.

Это было глупо с её стороны.

- How foolish!
- How stupid!

Как глупо!

He is being foolish.

Он ведет себя глупо.

What a foolish suggestion!

Какое глупое предложение!

How foolish of you!

- Как глупо с твоей стороны!
- Как глупо с вашей стороны!

Don't do anything foolish.

Не делай никаких глупостей.

That was very foolish.

Это было очень глупо.

How foolish I am!

Вот я дурак!

Your comment is foolish.

Твой комментарий абсурден.

What a foolish statement!

Какое абсурдное заявление!

Don't be foolish, Anne.

- Не глупи, Анна!
- Не будь бестолочью, Анна!

- Do not say such foolish things.
- Don't say such foolish things.

- Не говори такие глупости.
- Не говорите такие глупости.
- Не говори таких глупостей.
- Не говорите таких глупостей.

You've made me look foolish.

Ты поставил меня в глупое положение.

Tom sometimes does foolish things.

Том иногда делает глупости.

- That's stupid.
- This is foolish.

Это идиотизм.

She was young and foolish.

Она была молода и глупа.

He was young and foolish.

Он был молод и простодушен.

I don't like looking foolish.

Мне не нравится глупо выглядеть.

That was foolish of Tom.

Это было глупостью со стороны Тома.

That was foolish of you.

- Это было глупо с твоей стороны.
- Это было глупо с вашей стороны.

That was foolish of them.

Это было глупо с их стороны.

That was foolish of him.

Это было глупо с его стороны.

He is young and foolish.

Он молод и неосторожен.

Tom has done something foolish.

Том сделал глупость.

That seems foolish to me.

Это кажется мне глупым.

- That's stupid.
- That's silly.
- That's foolish.
- This is foolish.
- It's stupid.
- That's dumb.

Это глупо.

Without fear, we'll do foolish things.

Без страха мы будем делать глупости.

He is not at all foolish.

Он совсем неглуп.

He did a very foolish thing.

Он сделал какую-то ужасную глупость.

- What nonsense!
- How foolish of you!

Какая глупость!

Tom doesn't want to look foolish.

Том не хочет выглядеть глупым.

I don't want to look foolish.

Я не хочу глупо выглядеть.

His foolish proposal was approved unanimously.

Его идиотское предложение было принято единогласно.

I didn't want to look foolish.

Я не хотел выглядеть глупо.

I said a very foolish thing.

Я сказал большую глупость.

It was a very foolish mistake.

Это была очень глупая ошибка.

- It is foolish to read such a magazine.
- It's foolish to read such a magazine.

Глупо читать такой журнал.

- You are foolish to say such a thing.
- You're foolish to say such a thing.

Глупо с твоей стороны говорить такое.

Don't bother me with such foolish questions.

Не приставайте ко мне с такими дурацкими вопросами.

A foolish idea came into my mind.

Мне в голову пришла дурацкая идея.

How foolish I am to believe him!

Как я был глуп, поверив ему!

He is foolish to meet her again.

Он достаточно глуп, чтобы встретиться с ней снова.

I don't want us to look foolish.

Я не хочу, чтобы мы выглядели глупо.

He tried to rationalize his foolish actions.

Он пытался найти обоснование своим неразумным действиям.

I think that was a foolish decision.

По-моему, это было глупое решение.

Between us, he is a little foolish.

Между нами, он слегка не в себе.

I was foolish enough to believe him.

- Я был достаточно глуп для того, чтобы поверить ему.
- Я была достаточно глупа для того, чтобы поверить ему.
- Я был так глуп, что поверил ему.
- Я была так глупа, что поверила ему.

He was foolish enough to believe it.

Он был достаточно глуп, чтобы поверить в это.

We were young and foolish back then.

Мы были тогда молодые и глупые.

A foolish head makes for weary feet.

Дурная голова ногам покоя не даёт.

Caused me to see how foolish it was

я понял, как глупо было

It is foolish to equate money with happiness.

Глупо равнять счастье с деньгами.

How can you say such a foolish thing?

- Как ты можешь говорить такую ерунду?
- Как ты можешь говорить подобную глупость?

He was foolish to agree to the plan.

С его стороны было глупо согласиться с этим планом.

Is she so foolish as to believe that?

Она настолько глупа, что верит в это?

It is foolish to read such a magazine.

Читать такой журнал - глупо.

Is he so foolish as to believe that?

Он настолько глуп, чтобы поверить в это?

I want to oppose such a foolish plan.

Я намерен возражать против такого глупого плана.

He is no more foolish than you are.

Он не глупее тебя.

That was an absolutely foolish thing to say.

Говорить такое было крайне глупо.

You must put an end to your foolish behavior.

Ты должен положить конец своему глупому поведению.

It appears that you have made a foolish mistake.

Похоже, ты допустил дурацкую ошибку.

You must put an end to this foolish behavior.

- Перестань дурить.
- Возьмись за ум.

We must talk her out of this foolish plan.

Мы должны отговорить её от этого дурацкого плана.

I decided not to do such a foolish thing.

Я решил не делать такую глупую вещь.

- How foolish I am!
- What an idiot I am!

- Какой же я идиот!
- Вот я дурак!

It is foolish of you to believe such a thing.

Глупо с твоей стороны верить в такую ерунду.

It is no use arguing with such a foolish man.

С таким дураком спорить бесполезно.

It was foolish of her to ask him for help.

Было глупо с её стороны просить его о помощи.

It was foolish of him to do such a thing.

Это было глупо с его стороны, делать такие вещи.

- It was a stupid mistake.
- It was a foolish mistake.

Это была глупая ошибка.