Translation of "Drama" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Drama" in a sentence and their russian translations:

I hate drama.

Терпеть не могу драмы.

Tom majored in drama.

Том специализировался в драматургии.

I don't like drama.

Я не люблю драмы.

Because it's associated with drama,

потому что она связана с сенсациями,

I watched an American drama.

Я смотрел американскую драму.

How does this drama end?

Чем заканчивается эта драма?

Philosophy, democracy, drama, and so forth -

философии, демократии, драматургии и т.п.,

Napoleon's life was a great drama.

Жизнь Наполеона была большой драмой.

His life was full of drama.

- Его жизнь была полна драм.
- Её жизнь была полна драм.

Bob is in the drama club.

Боб в театральном клубе.

Comedy is much closer to real life than drama.

Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма.

This autumn I am, unusually, watching many drama series.

Этой осенью я смотрю необычно много драматических сериалов.

I went to the theater to see a modern drama.

- Я пошел в театр, чтобы посмотреть современную драму.
- Я пошла в театр, чтобы посмотреть современную драму.

The latter half of the drama was a little dull.

Вторая половина спектакля была немного скучной.

Since even a meaningless drama can raise thoughts about the propaganda.

потому что даже бессмысленный фильм пробуждал мысли о пропаганде.

TV and VHS brought sports and drama into our living rooms.

ТВ и кассеты принесли спорт и драму в наши гостиные.

If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.

Если пройдёт хорошо, я выдвину тебя на драматический сериал.

On the third day of this drama, my doctor walks in and announces,

На третий день этой драмы мой доктор заходит и объявляет:

The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.

Этот сериал был чрезвычайно популярен, поэтому он увеличил интерес людей к той эпохе.

"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.

«Из северной страны» — созданная телевизионной компанией Fuji Television телевизионная драма, действие которой происходит в г. Фурано на Хоккайдо.

I'd come in at the end of a whole drama. You think, "What on earth is this animal doing?"

Я стал очевидцем какой-то драматичной развязки. Ты думаешь: «Чего это она такое делает?»

Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there are no occupying troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, we have no credit, we can't buy spare parts, we have no means to buy food and we need medicine...

Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни оккупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства...