Translation of "Declined" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Declined" in a sentence and their russian translations:

- I should've declined.
- I should have declined.

Мне надо было отказаться.

Tom politely declined.

Том вежливо отказался.

He declined in health.

Его здоровье пошатнулось.

He declined their invitation.

Он отклонил их приглашение.

He declined to comment.

Он отказался давать комментарии.

She declined to comment.

- Она отказалась давать комментарии.
- Она отказалась комментировать.

Tom declined Mary's offer.

Том отклонил предложение Мэри.

They declined our invitation.

Они отклонили наше приглашение.

He declined my proposal.

Он отклонил моё предложение.

She declined the invitation.

Она отклонила приглашение.

Tom declined the invitation.

Том отклонил предложение.

Tom declined their invitation.

Том отклонил их приглашение.

Tom declined my invitation.

Том отклонил моё приглашение.

I declined the invitation.

Я отклонил приглашение.

My offer was declined.

- Моё предложение отклонили.
- Моё предложение было отклонено.

Her health has declined.

Её здоровье ухудшилось.

They declined the invitation.

Они отклонили приглашение.

- You should've declined the invitation.
- You should have declined the invitation.

- Ты должен был отказаться от приглашения.
- Вам надо было отказаться от приглашения.

I declined for personal reasons.

Я отказался по личным причинам.

Tom politely declined Mary's invitation.

Том вежливо отклонил приглашение Мэри.

Tom declined to comment further.

От дальнейших комментариев Том отказался.

Tom declined our job offer.

Том отклонил наше предложение о работе.

I politely declined Tom's invitation.

- Я вежливо отклонил приглашение Тома.
- Я вежливо отказался от приглашения Тома.
- Я вежливо отказалась от приглашения Тома.

I declined his invitation to dinner.

Я отклонила его предложение поужинать.

I'm positive you won't be declined.

Я уверен, что вам не откажут.

Mary declined an invitation to the concert.

Мэри отклонила приглашение на концерт.

Why has the birthrate declined so sharply?

Почему рождаемость так резко упала?

He declined the job-offer very politely.

Он вежливо отказался от трудоустройства.

She declined to say more about it.

Она отказалась сказать об этом больше.

Tom's health has declined a lot recently.

Здоровье Тома сильно пошатнулось в последнее время.

After the volcanic eruption, this species declined.

Эти виды пришли в упадок после извержения вулкана.

Tom declined to comment for this article.

Том отказался давать комментарии к этой статье.

Tom declined to comment on the matter.

- Том отказался от комментариев по этому поводу.
- Том отказался давать комментарии по этому вопросу.

He declined the offer and so did I.

Он отклонил предложение, и я тоже.

The president declined to answer the delicate question.

Президент не захотел отвечать на щекотливые вопросы.

- Tom declined to comment.
- Tom refused to comment.

- Том отказался от комментариев.
- Том отказался давать комментарии.

- He declined my proposal.
- She rejected my proposal.

Он отказался от моего предложения.

- Tom made no comment.
- Tom declined to comment.

Том никак это не прокомментировал.

- She refused my invitation.
- She declined my invitation.

Она отказалась от моего приглашения.

And German carbon emissions have declined since the 1990s,

С 1990-х выбросы углерода Германии снизились,

- He declined their invitation.
- He turned down their invitation.

Он отклонил их приглашение.

They declined Tom's invitation as politely as they could.

Они отклонили приглашение Тома в самой вежливой форме.

I'm absolutely certain that you will not be declined.

Я убеждён, что вам не откажут.

Our profits have declined over the past few years.

За последние несколько лет наши прибыли упали.

- I declined for personal reasons.
- I refused for personal reasons.

Я отказался по личным причинам.

- Tom turned down the offer.
- Tom declined the offer.
- Tom rejected the offer.

Том отклонил предложение.

- Why has the birthrate declined so sharply?
- Why has the birthrate fallen so sharply?

Почему рождаемость так резко упала?