Examples of using "Celebration" in a sentence and their russian translations:
этот праздник начался
Это праздник.
Пусть праздник начнётся.
Особого празднования не планируется.
Это нужно отпраздновать.
Сейчас не время праздновать.
тысячи людей приходят сюда на праздничный ужин и торжества.
Я приму участие в завтрашнем празднике.
Почему бы нам не присоединиться к празднованию?
Их используют во всевозможных переходных ритуалах:
Ты будешь принимать участие в празднике?
То, что в нём существует тенденция к восхвалению совершенства.
Мы организовали праздник в честь его семидесятилетия.
Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
Но радоваться было рано, потому что этого было недостаточно,
Господин Филипс, вместе с друзьями и соседями, планирует торжество.
Христианский праздник Пасхи - это празднование воскресения Христа.
Между прочим, Том всё ещё недоумевает, почему несколько лет назад в Российской Федерации отменили празднование Дня Конституции.
Десятки тысяч людей собрались на площади Святого Петра в воскресенье утром, несмотря на холод и дождь, чтобы принять участие в торжественной мессе Папы Франциска на празднование Пасхи.