Translation of "Relaxed" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Relaxed" in a sentence and their portuguese translations:

They relaxed.

Eles relaxaram-se.

I'm relaxed.

- Estou relaxado.
- Estou relaxada.

We're relaxed.

Nós somos relaxados.

Tom relaxed.

Tom relaxou.

You look relaxed.

Você parece bem à vontade.

Tom seems relaxed.

Tom parece estar relaxado.

Tom is relaxed.

Tom é relaxado.

I was relaxed.

Eu estava relaxado.

I'm very relaxed.

- Estou muito relaxado.
- Eu estou muito relaxado.

Tom looks pretty relaxed.

- Tom parece bem relaxado.
- Tom parece estar bem relaxado.

Tom relaxed a bit.

O Tom relaxou um pouco.

I relaxed a little.

Descansei um pouco.

I felt much more relaxed.

Me senti muito mais relaxado.

The hot bath relaxed her.

O banho quente a relaxou.

They relaxed on the beach.

- Eles relaxaram na praia.
- Elas relaxaram na praia.

The hot bath relaxed my muscles.

- O banho quente relaxa meus músculos.
- O banho quente relaxou meus músculos.

Play in a more relaxed manner.

Brinque um pouco mais sossegado.

He feels relaxed when he's playing the guitar.

Ele se sente bem quando toca violão.

You naturally just get more relaxed in the water.

Ficas naturalmente mais relaxado na água.

The locals around here really live at a relaxed pace.

As pessoas daqui levam uma vida relaxada.

I was nervous at first, but gradually got more relaxed.

Estava nervoso no começo, mas gradualmente fui relaxando.

How can I feel relaxed, with you watching me like that?

Como posso ficar relaxado se vocês ficam me vigiando assim?

Australians are supposed to have a relaxed and laid-back attitude to life.

Atribui-se aos australianos uma atitude relaxada e tranquila em relação à vida.

And then seeing that both animals are pretty relaxed and realizing, "Okay, and then the mating is beginning."

E, depois, ver que ambos estavam bastante relaxados e aperceber-me: "Certo, vai começar o acasalamento."

Most people use music as a couch; they want to be pillowed on it, relaxed and consoled for the stress of daily living. But serious music was never meant to be soporific.

A maioria das pessoas usa a música como um divã; querem que ela lhes sirva de almofada, que as deixe relaxadas, aliviando-lhes a tensão da vida diária. Mas nunca se pretendeu que a música séria fosse soporífera.