Translation of "Filling" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Filling" in a sentence and their portuguese translations:

filling our history with false mistakes, superstitions

enchendo nossa história com falsos erros, superstições

In cookies, he only eats the filling.

Da bolacha, só come o recheio.

Tom is filling out the forms now.

Agora Tom está preenchendo os formulários.

Tom is filling out an application form.

Tom está preenchendo a ficha de inscrição.

I'm almost done filling out this form.

Estou quase terminando de preencher este formulário.

Tom got flustered when filling out the paperwork.

O Tom ficou confuso ao preencher a papelada.

He is almost done filling out the form.

Ele está quase terminando de preencher o formulário.

I spent the entire morning filling out these forms.

Passei a manhã inteira preenchendo esses documentos.

Could you do me a favor by filling out this form?

Você poderia me fazer um favor de preencher este formulário?

Be careful not to spill gasoline when filling the tank on your lawn mower.

Tenha cuidado para não derramar gasolina ao encher o tanque de seu cortador de grama.

Distinguishing Truth from everything else is a theme filling many pages in the history of philosophy.

Definir o que é realmente verdade ou não é um tema que ocupa muitas páginas na história da filosofia.

Wherefore the Palestines envying him, stopped up at that time all the wells, that the servants of his father, Abraham, had digged, filling them up with Earth.

Por causa disso os filisteus ficaram invejosos. E taparam, enchendo-os de terra, todos os poços que os servos de Abraão, pai de Isaac, tinham cavado na sua época.