Translation of "Crowned" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Crowned" in a sentence and their portuguese translations:

Charlemagne was crowned by the Pope.

Carlos Magno foi coroado pelo Papa.

His son, Ivan IV, was crowned the first Tsar of Russia.

Seu filho, Ivan IV, foi coroado como o primeiro czar da Rússia.

Soon, crowned with woods, Zacynthos we espy, / Dulichium, Same and the rock-bound steep / of Neritos.

Zacinto nemorosa vai surgindo / à flor das águas, e Dulíquio e Same / e a penhascosa Nérito.

With cornel shrubs and many a prickly spear / of myrtle crowned, it chanced a mound was near.

Bem perto havia um cômoro, coberto / de rebentos de brava cerejeira / e ramalhuda murta em densa moita.

"Him, crowned with vows and many an Eastern prize, / thou, freed at length from care, shalt welcome to the skies."

"No céu, tranquila o acolherás um dia, / dos despojos do Oriente carregado, / e os mortais, qual a um deus, lhe farão preces".

Ortygia's port we leave, and skim the mere; / soon Naxos' Bacchanalian hills appear, / and past Olearos and Donysa, crowned / with trees, and Paros' snowy cliffs we steer. / Far-scattered shine the Cyclades renowned, / and clustering isles thick-sown in many a glittering sound.

Desde o porto de Ortígia içando as velas, / vogamos céleres, costeando Nados, / dos montes barulhentos das bacantes, / Oléaros, Donisa luxuriante, / Paros, de mármore tão branco quanto a neve: / todo o arquipélago das Cíclades cruzamos, / por estreitos inúmeros passando.

"When, musing sad and pensive, thou hast found / beside an oak-fringed river, on the shore, / a huge sow thirty-farrowed, and around, / milk-white as she, her litter, mark the ground, / that spot shall see thy promised town; for there / thy toils are ended, and thy rest is crowned."

"Ansioso e preocupado a caminhar, / encontrarás um dia enorme e branca porca / deitada à margem de remoto rio, / recém-parida, à sombra de azinheiras, / amamentando trinta brancos leitõezinhos. / Pois em tal sítio vais fundar tua cidade / e finalmente descansar de teus labores."