Translation of "Compared" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Compared" in a sentence and their portuguese translations:

compared to my investment.

comparada com o meu investimento.

- I am fortunate compared with him.
- I'm fortunate compared to him.

Eu sou sortudo comparado a ele.

I'm fortunate compared to Tom.

Eu sou afortunado comparado a Tom.

This is nothing compared to that.

Isto não é nada comparado com isso.

We compared his work with hers.

Comparamos o trabalho dele com o dela.

The poet compared death to sleep.

O poeta comparou a morte ao sono.

Death is often compared to sleep.

A morte muitas vezes se compara ao sono.

I compared my car with his.

Comparei o meu carro com o dele.

I'm often compared to my brothers.

Eu sou frequentemente comparado com meus irmãos.

Shakespeare compared the world to a stage.

Shakespeare comparava o mundo a uma cena.

Compared with yours, my car is small.

Comparado com o teu, o meu carro é pequeno.

Compared to before, it's already improved greatly.

- Comparado a antes, ele já melhorou bastante.
- Comparado a antes, ela já melhorou bastante.
- Comparado com o que era antes, já melhorou bastante.

Our problems are nothing compared to his.

Nossos problemas não são nada se comparados aos dele.

Life is often compared to a journey.

A vida é muitas vezes comparada com uma viagem.

My feet are small compared to yours.

Meus pés são pequenos, comparados com os seus.

Poets have compared life to a voyage.

Os poetas têm comparado a vida a uma viagem.

It's not as easy compared to desktop

Não é tão fácil comparado com desktop

compared to when you have less subfolders,

comparado com quando você tem menos subpastas,

The technology isn't as there compared to,

A tecnologia não está tão presente quanto

compared to when it first came out.

comparado com quando eles iniciaram.

compared to what most people are seeing.

em comparação com o que a maioria das pessoas está vendo.

My speakers are kid toys compared to yours.

Minhas caixinhas de som são um brinquedo comparadas com as suas.

Tom shouldn't have compared his teacher to Hitler.

O Tom não deveria ter comparado o professor dele com Hitler.

I am often compared to my older brother.

- Eu sou frequentemente comparado ao meu irmão mais velho.
- Geralmente me comparam com meu irmão mais velho.

But you know what, compared to my friends,

Mas sabe de algo, comparado com meus amigos

compared to how fast your competitors are growing.

comparado com quão rápido os seus concorrentes estão crescendo.

But small compared to what you’ve gained from me!

mas pequenos quando comparados com o que ganhais de mim!

Compared with her husband, she is not so careful.

- Em comparação com o marido, ela não é tão cuidadosa.
- Comparada com o marido, ela não é lá muito cuidadosa.

Compared to our house, his is virtually a palace.

Comparado com a nossa casa, sua é praticamente um palácio.

Compared to those around him, he looked really happy.

Comparado àqueles à sua volta, ele parecia muito feliz.

Tom is tired of being compared to his brother.

Tom está cansado de ser comparado a seu irmão.

compared just asked people within your industry for links.

em comparação com simplesmente pedir links para pessoas na sua indústria.

compared to what we're getting for the United States.

em comparação com o que estamos recebendo nos Estados Unidos.

Compared with America or China, Japan is a small country.

Comparado à América ou China, o Japão é um país pequeno.

Compared to you, I'm just a beginner at this game.

Comparado a você, eu sou apenas um iniciante neste jogo.

Compared to you, I'm only a beginner at this game.

Comparado a você, eu sou só um iniciante neste jogo.

Look at the size of Africa as compared to Greenland.

Veja o tamanho de África comparado com Groenlândia

A man is a poor creature compared to a woman.

O homem é uma pobre criatura comparado com a mulher.

As long as, the two individuals being compared are both men.

contanto que os dois indivíduos comparados sejam dois homens.

Compared with the old model, this is far easier to handle.

Comparado com o modelo antigo, este é muito mais fácil de lidar.

What you make is small potatoes compared to the boss's salary.

O que você ganha é nada perto do salário do chefe.

Snapchat's not really doing that well compared to Instagram and Facebook.

O Snapchat não está se dando realmente bem comparado com o Instagram e Facebook.

Compared to basketball, baseball might be considered a little slow and boring.

Comparado ao basquete, o baseball pode ser considerado lento e chato.

See how naturally Koko the clown moves compared to the umbrella guy?

Viu como Koko se move naturalmente em comparação com o guarda-chuva?

But still you don't get as much of a ranking boost compared

Mas ainda assim você não recebe tanto um aumento no ranking quanto

As compared with last summer, we haven't had so much rain this year.

Comparado com o último verão, não tivemos tido muita chuva este ano.

Compared to us, they are only children, but they have such a strong spirit.

Em comparação conosco, ainda são crianças, mas que espírito forte o deles!

Popcorn is very inexpensive when compared to many other snack foods. It's also usually healthier.

A pipoca é muito barata quando comparada a outros petiscos. Também é geralmente mais saudável.

A year, you're going to see way better results compared to if you didn't do this.

um ano, você vai ter resultados muito melhores comparado a se você não fizesse isso.

Compared to five, ten years ago, blogging is so common that people don't even read all

Comparado a cinco, dez anos atrás, trabalhar com blog está tão comum que as pessoas nem mesmo leem todos

This chart shows how much a minimum wage worker makes compared to the average worker, in every

Esse gráfico mostra quanto ganha um trabalhador com um salário mínimo comparado com um salário médio,

When I look at the stars, I feel like I'm really insignificant compared to the whole universe.

Quando eu olho para as estrelas, me sinto realmente insignificante comparado com todo o universo.

Sure, your text-based email will have some HTML, but it won't have as much compared to

Claro, o seu e-mail de texto vai ter um pouco de HTML, mas não vai ter tanto comparado com

- He looked quite happy in contrast with those around him.
- Compared to those around him, he looked really happy.

Comparado àqueles à sua volta, ele parecia muito feliz.

People say something is cold even if it is at a relatively low temperature, especially compared to body temperature.

Diz-se que uma coisa está fria quando ela se encontra numa temperatura relativamente baixa, especialmente quando comparada com a temperatura do corpo humano.

There is one respect in which brutes show real wisdom when compared with us — I mean their quiet, placid enjoyment of the present moment.

Há um ponto particular em que os animais mostram verdadeira sabedoria, quando comparados conosco — refiro-me à sossegada e plácida maneira que eles têm de desfrutar o momento presente.

And again Bala conceived, and bore another, for whom Rachel said: God hath compared me with my sister, and I have prevailed: and she called him Nephthali.

Bala, escrava de Raquel, concebeu outra vez e deu um segundo filho a Jacó. E Raquel disse: O nome deste menino será Neftali, porque lutei muito com minha irmã e venci.