Examples of using "Specific" in a sentence and their japanese translations:
患者特有のものです
- 具体的に話して欲しい。
- 具体的な情報が欲しい。
この例で言うと
- 特別の例について研究をしてみよう。
- 具体例について調べてみよう。
彼にははっきりした目的がない。
それはとても具体的な質問です。
ある音は英語特有のもので ある音はスペイン語特有のものです
患者個別の移植用に 造形したりできます
生存率 あるいは死亡率です
議論の余地がある 特別な目的を 持たせることです
明瞭な陳述をしていただけませんか。
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
特殊な構造となっています
男は特定の金額を要求してきています
私達には知りたいことがありました
拡張型心筋症になった男性では
その存在は 特に嫌悪され ないがしろにされてきました
こんな活動の中で ある主題が繰り返し現れました
ルーの家族も 地元の 特産品製造に携わっていました
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
ご覧のように まず かつての下顎骨を
これは検閲や特定の見方の強制ではありません
患者個別の造形を 可能にするのです
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
患者個別の移植が 完璧に適合できました
ブログてのはやっぱり分野を絞らんとダメよ。
何かある分野で 特定の誰かを示すべきときに
この患者個別への移植は 極めて複雑ですが
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
あるいは先程の赤ちゃんのような 例のためのものでしょうか?
特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。