Translation of "Far" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Far" in a sentence and their japanese translations:

- It's not so far.
- It's not that far.
- It isn't that far.
- It isn't so far.

そんなに遠くありません。

How far?

どのくらい遠い?

- Is it far?
- Is it far away?

そこって遠いですか?

- You've gone too far!
- You have gone too far.
- You've gone too far.

やりすぎだよ。

- It's not so far.
- It isn't so far.

そんなに遠くありません。

- You've gone too far!
- You've gone too far.

やりすぎだよ。

- You went too far!
- You went too far.

やりすぎだよ。

far more safely,

より安全に―

Seems far-fetched?

突拍子もないと思いますか?

Is it far?

そこって遠いですか?

It's too far.

遠すぎるわ。

Far different story.

全く別の話になります

- You're going too far.
- You are going too far.

- 君は少しやり過ぎです。
- やり過ぎだぞ。
- やりすぎだよ。

- Don't go too far afield.
- Don't wander too far.

- 家からあまり遠くへ行ってはいけない。
- あまり遠くへ行ってはいけないよ。

It is very far as far as I know.

私の知る限りではとても遠い。

- I am far from happy.
- I'm far from happy.

私は幸福どころではない。

- You have gone too far.
- You've gone too far.

やりすぎだよ。

- My home is far away.
- My house is far away.

私の家族は遠くにいます。

- It's not far from here.
- It isn't far from here.

そこはここから遠くない。

- You're going too far.
- You are going too far.
- You've overdone it.
- You've gone too far!
- You have gone too far.
- You went too far!
- You have crossed a line.

やりすぎだよ。

Can you see far?

遠くが見えますか。

So far, so good.

今のところ順調だ。

She didn't go far.

彼女は遠くまで行かなかった。

He went far away.

彼は遠くに行った。

It's too far away.

遠すぎるわ。

Is Boston far away?

ボストンは遠いんですか?

- He is far from honest.
- He is far from being honest.

- 彼は正直どころの話ではない。
- 彼は正直どころではない。

- Is it far from here?
- Is it very far from here?

ここから遠いの?

- Out of sight, out of mind.
- Far from eye far from heart.

去る者は日々に疎し。

- It's not far from here to there.
- It's not far from here.

そこはここから遠くない。

- It's not that far from here.
- It isn't that far from here.

ここからそれほど遠くないですよ。

Far from being hidden away,

僕たちは 隠れた存在であるどころか

far away from the city,

街から遠く離れて

How far can we go?

応用がどこまで広がるか ということなのです

So far, so good. Whoo!

今のところ順調だ

Well it's holding so far.

順調だな

I am far from sad.

私が悲しいなんてとんでもない。

Sydney is far from here.

ここからシドニーは遠いですね。

Everything is fine so far.

今のところはすべて申し分無い。

We didn't go very far.

我々はそんなに遠くへは行かなかった。

The station is pretty far.

- 駅まではちょっと遠いよ。
- 駅まではかなり遠いよ。
- 駅まではだいぶあるよ。

How far are you going?

どこまで行くのですか。

That is going too far.

それは行きすぎである。

You're carrying this too far.

それはちょっと極端じゃないですか。

The bird went far away.

その鳥ははるかかなたに行った。

The night was far advanced.

夜がすっかり更けた。

She is far from beautiful.

彼女は全く美しくない。

She is far from honest.

彼女は決して正直でない。

They are far from happy.

彼らは決して幸せではない。

He is far from honest.

彼は全くそれどころではない。

He is far from diligent.

彼は勤勉と言うにはほど遠い。

He was far from robust.

彼は強健どころではなかった。

He is far from perfect.

彼は完全だなんてとんでもない。

He came from far away.

彼は遠くからやってきた。

He is far from rich.

彼はお金持ちと言うにはほど遠い。

Is it far from here?

ここから遠いの?

It's not far from here.

そこはここから遠くない。

I can't see that far.

そんな遠くは見えないよ。

Haven't you gone too far?

言い過ぎではないですか。

South Africa is far away.

南アフリカは遠い。

Is it far to town?

街まで遠いですか?

I've finished half so far.

今までのところ半分だけ終わりました。

I live too far away.

- 遥か遠くに住んでいます。
- ずっと向こうの方に住んでるよ。

My family is far away.

- 私の家族は遠くにいます。
- 私の家族は遠くに住んでいます。

He is far from happy.

彼はちっとも幸福ではない。

This is better by far.

こちらのほうがずっといい。