Translation of "Sack" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Sack" in a sentence and their japanese translations:

I will hit the sack.

もう寝ます。

Everyone thinks his sack the heaviest.

誰でも自分の荷が一番重いと思う。

See that little venom sack on the back?

後ろの毒の袋が見える?

He got the sack for slacking off at work.

仕事をサボったからクビになった。

They got the sack for being careless and tardy.

あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。

It is hard for an empty sack to stand straight.

衣食足りて礼節を知る。

- I need to hit the sack.
- I have to sleep.

私は寝なければなりません。

I want the venom from the venom sack of a scorpion.

サソリから毒を採取したい

I want the venom from the venom sack of a scorpion.

サソリから毒を採取したい

The official got the sack for currying favor with the contractors.

その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。

And look at that. See that little venom sack on the back?

見ろよ 後ろの毒の袋が見える?

- I have to go to sleep.
- I need to hit the sack.

もう寝なくちゃ。

Patients in our study called it a concrete coat, a sack over the head,

私たちの患者たちは「コンクリートの上着」 「頭に被った頭陀袋」

In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.

イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。

- I will hit the sack.
- I'm going to bed.
- I am going to bed.

もう寝ます。

If, like this, you've got little claws, and a big venom sack on its tail,

小さなハサミのサソリは しっぽに大きな毒の袋がある

"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.

「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。

You know that it's the venom sack that packs a punch. He doesn't need big claws.

強い毒が入った袋だよ ハサミは不要

- He got the sack for slacking off at work.
- He got fired for slacking off at work.

仕事をサボったからクビになった。

- I got the sack but I've a little saved up, so for the time being I won't be troubled by living expenses.
- I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.

会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。