Translation of "Pushed" in Japanese

0.025 sec.

Examples of using "Pushed" in a sentence and their japanese translations:

He pushed past me.

彼は私を押しのけていった。

Somebody pushed me in.

誰かが私を中へ押し込んだ。

He pushed her away.

彼は彼女を押しのけた。

The door pushed open.

ドアは押されて開いた。

She pushed the door shut.

彼女は戸を押して閉めた。

She pushed the door open.

彼女は戸を押し開けた。

He pushed the emergency button.

彼は非常ボタンをおした。

He pushed his plan strongly.

彼は自分のプランを強硬に推し進めた。

Tom pushed the door closed.

トムは、ドアを押して閉めました。

I pushed my bicycle home.

家まで自転車を押した。

He pushed my car so hard.

グイグイ押してきて

I'm a bit pushed for money.

私はお金がなくて困っている。

We pushed ahead despite the obstacles.

私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。

She pushed him off the pier.

- 彼女は彼を埠頭から突き落とした。
- 彼女は彼を岸壁から突き落とした。

She pushed him out the door.

彼女は彼をドアの外に押し出した。

She pushed him out the window.

彼女は彼を窓の外に押し出した。

The teacher pushed him for an answer.

先生は彼に答を迫った。

- The door pushed open.
- The door opened.

- ドアは押されて開いた。
- ドアが開いた。

She pushed her needle in and out.

彼女は針をすすめていた。

She pushed her way through the crowd.

彼女は、群集を押しのけて進んだ。

He pushed his way through the crowd.

彼は群集をかき分けつき進んでいった。

We got behind the car and pushed.

私たちは車の後ろに回って押した。

We pushed the rock hard in vain.

- 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
- 私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。

He pushed the documents through the shredder.

- 彼はその書類を細断機に掛けた。
- 彼は書類をシュレッダーにかけた。

I pushed Tom back into his room.

- トムを部屋の中に押し返した。
- 部屋の中にトムを押し戻した。

But were slowly pushed back by the British.

しかし徐々にイギリス軍に押されていった

The government pushed the bill through the Diet.

政府はその法案を強引に議会を通過させた。

The workers pushed for a raise in salary.

労働者たちは賃上げを求めていた。

The ruling party pushed its tax bill through.

与党は強引に税制法案を通過させた。

He pushed the cat into the swimming pool.

彼はその猫をプールに突き落とした。

I pushed the table out of the way.

私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。

Mrs. Sato pushed her son to study hard.

佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。

- It was Tom who pushed Mary down the stairs.
- Tom was the one who pushed Mary down the stairs.

メアリーを階段から突き落としたのはトムです。

Or what had been pushed into their news feeds.

アーカイブはないのです

Here again, other cars pushed and crushed my bumpers.

ここでもですね 後ろから ガンガン押されたんです

Last night it was Yumi who pushed for sex.

昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。

He pushed the stalled car with all his might.

彼はエンストの車を力一杯押した。

Tom pushed Mary off the edge of the cliff.

トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。

Many people pushed their way toward the rear exit.

たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。

My parents pushed me to quit the baseball club.

私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。

It was Tom who pushed Mary down the stairs.

メアリーを階段から突き落としたのはトムです。

Handcuffed them and then pushed them up against a wall,

手錠をかけた後 壁に押さえつけたというのです

The explorer pushed his way through the trackless mountain region.

探検家が山中の道なき道を行った。

Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.

健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。

They get pushed around, they curl up, hide in a corner.

小突き回されて丸まり 隅に隠れます

The musician shook his head and pushed his little piano away.

音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。

And then they were pushed into pits before being pulled upright.

これをくぼみに押し込んで、 後で直角に引き上げるのです

I'm not going to be pushed around by you or anyone else.

俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。

I pushed Tom's warning to the side and got straight into action.

私はトムからの忠告をはねのけ、実行に移した。

But that has been pushed out of sight where you can't see it,

本人の見えない所に 押しやられた重要な事柄が

Even if those topics pushed us way outside of our friendship comfort zone.

たとえ話題が友情を揺るがすような領域に 大きく割り込む場合においてもです

As you can see in this photo, another car pushed mine from behind,

そうしたら この写真のように グリグリ 私の後ろを押してきたりとかですね

Since his hands were full, Tom pushed open the door with his knee.

トムは両手がふさがっていたので膝で戸を開けた。

Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.

「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。

So I just gently pushed for the surface, thinking she would move off my hand.

‎ゆっくり海面へ向かい ‎彼女を離そうとした

He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.

初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。

- She pushed the panic button when she heard the news.
- She panicked when she heard the news.

彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。

Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.

そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。

- A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
- Many people pushed their way toward the rear exit.

たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。