Translation of "Papers" in Japanese

0.062 sec.

Examples of using "Papers" in a sentence and their japanese translations:

- Give your papers in.
- Turn your papers in.

答案を提出して下さい。

The papers blew off.

書類が風で吹き飛んだ。

Hand in your papers.

答案を提出せよ。

Turn your papers in.

答案を提出して下さい。

Give your papers in.

答案を提出して下さい。

Check these papers over.

これらの書類に目を通してくれ。

The teacher collected the papers.

先生は答案用紙を集めた。

Have you finished the papers?

書類はもうできましたか。

What papers do you take?

どこの新聞をとっていますか。

Look over the papers, please.

その書類をざっと見て下さい。

The spy burned the papers.

そのスパイは書類を燃やした。

He finished sorting the papers.

彼は書類の分類を終えた。

Hand in your examination papers.

答案を提出しなさい。

The teacher distributed the question papers.

先生は問題を配った。

The teacher looked over the papers.

先生は答案に目を通した。

The teacher is busy marking papers.

先生は答案の採点に忙しい。

How many papers do you take?

新聞はいくつとっていますか。

Will you hand the papers around?

書類を回してくださいませんか。

Please hand in the necessary papers.

必要書類を提出してください。

He is busy correcting test papers.

彼は試験答案の添削をするのに忙しい。

He had access to the papers.

彼はその書類を見る地位にあった。

All the papers featured the case.

全新聞がその事件を大きく取り上げた。

Don't monkey around with my papers.

私の書類をいじくり回すな。

My briefcase is full of papers.

私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。

I've deposited the papers with him.

私は書類を彼に預けた。

Hand in your papers at once.

すぐに答案を提出しなさい。

Will you look over these papers?

- これらの書類を調べてみてくれませんか。
- これらの書類に目をとおしていただけませんか。
- この書類に目を通しておいてくれますか。

The papers didn't print this story.

新聞はそのニュースを報道しなかった。

- She was up to her eyes grading the papers.
- She was buried in grading the papers.

彼女は答案の採点に没頭していた。

The teacher looked over the exam papers.

先生は答案を調べた。

Help me bind the papers into bundles.

新聞をたばにするのを手伝ってくれ。

Someone has gone off with important papers.

重要書類が持ち出されている。

Submit your term papers to Professor White.

期末レポートをホワイト教授に提出せよ。

The students turned in their term papers.

学生たちは期末レポートを提出した。

The teacher looked over the examination papers.

その先生は答案を調べた。

She removed the papers from the desk.

彼女は机の上の書類を片付けた。

He deposited his papers with his lawyer.

彼は書類を弁護士に預けた。

He took a glance at the papers.

彼は書類をちらりと見た。

He didn't even look over the papers.

彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。

Gather the papers and bring them here.

答案を集めて、ここへ持って来なさい。

Time is up. Hand in your papers.

- 時間です。答案を提出して下さい。
- 時間です。答案を出して下さい。

Did you get the papers from Tom?

トムから書類って受け取った?

Emmet's theory appears repeatedly in these papers.

エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。

Generating well over 6,000 academic papers and books.

6千件を優に超える学術論文や 著作に使われています

He never misses reading the papers every day.

彼は毎朝かかさず新聞を読む。

He had a good look at the papers.

- 彼は入念に書類を見た。
- 彼は念入りに書類を確かめた。

He dumped the papers back into the drawer.

彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。

Please hand in the papers at the entrance.

入り口で書類を提出して下さい。

Please look through these papers at your leisure.

あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。

I spent several days sorting through her papers.

私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。

I am to examine the papers once more.

私はもう一度その書類を調べなければいけません。

Please get these papers out of the way.

この書類を片付けてください。

- We are supposed to hand in our papers by today.
- We're supposed to hand in our papers by today.

私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。

When there are two papers being printed at once

用紙が2枚同時に 紙詰まりしたり

The teacher is busy looking over the examination papers.

先生は答案を調べるのに忙しい。

The papers that were in the safe are gone.

金庫の中の書類が消えてなくなっている。

It's essential for the papers to be ready today.

レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。

Most college students use computers mainly for writing papers.

大学生のほとんどが、パソコンを主に論文作成のために使います。

As for the papers, I have custody of them.

その書類に関しては私が保管しています。

She sometimes has her sister write her term papers.

彼女はときどき妹にレポートを書かせる。

Your test papers must be handed in by Monday.

答案用紙は、月曜日までに提出するように。

According to the papers, the man has finally confessed.

新聞によると男はついに自白したそうだ。

She was up to her eyes grading the papers.

彼女は答案の採点に没頭していた。

A stapler is very useful for attaching papers together.

紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。

I handed the examination papers in to the teacher.

私は先生に答案用紙を提出した。

I must draw up three papers in three days.

私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。

My aunt wears glasses when she reads the papers.

私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。

How can I work with all these papers everywhere?

こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。

Next thing you know, you'll be in the papers.

君が次に分かることは君が新聞に載るってことだ。

Would you please have a look at these papers?

どうかこの書類に目を通してくださいませんか。

For writing papers, most college students mainly use computers.

大学生のほとんどが、パソコンを主に論文作成のために使います。

The student handed the examination papers in to the teacher.

生徒は先生に答案用紙を提出した。

The actor's death made big headlines in all the papers.

その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。