Translation of "Obtain" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Obtain" in a sentence and their japanese translations:

How did you obtain this painting?

- どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
- どのようにして、この絵を入手したのですか?
- この絵、どうやって手に入れたの?

You will obtain your greatest desire.

いちばんお望みのものが手に入りますよ。

He worked hard to obtain his objective.

彼は目的を達成するために一生懸命働いた。

Some people can obtain relaxation from reading.

読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。

These items are rather hard to obtain.

これらの品目は入手がかなり困難だ。

How did you obtain these old postage stamps?

君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。

Where can I obtain a map of Europe?

どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。

Can you obtain this rare book for me?

この珍しい本を入手してもらえないか。

Instead of, I don't know, obtain birth control.

まるで 天然痘に感染させてと 頼んで回っているような気分でした

I was able to obtain a personally signed ball.

直筆サイン入りボールを手に入れることができた。

Don't obtain wealth at the expense of your conscience.

良心を犠牲にして富を得るな。

She tried to obtain a ticket for the concert.

彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。

The women led the movement to obtain female suffrage.

彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。

I am able to obtain a registration form for free.

登録用紙は無料で入手できます。

She asked the office, in order to obtain more detailed information.

彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。

Every effort will be made to obtain tickets to his showing.

彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。

Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.

彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。

From the CT scanner you obtain 2D files of the skull and soft tissue.

頭蓋骨と軟部組織は CTでは平面画像ですが

Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.

今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。

It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.

この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。

If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.

他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。

They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.

そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。

As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!

以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!

- He has such foreign books as you can't obtain in Japan.
- He has western books the like of which you can't get in Japan.
- He has foreign books of a kind you can't find in Japan.
- He has some foreign books that cannot be found in Japan.

彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。