Translation of "Mustn't" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Mustn't" in a sentence and their japanese translations:

You mustn't touch it.

それには触れるな。

You mustn't tell anyone.

誰にも言うなよ。

You mustn't park here.

ここで駐車してはいけません。

We mustn't be late.

遅れてはいけない。

You mustn't sit up late.

夜遅くまで起きていてはならない。

You mustn't use my pen.

あなたは私のペンを使ってはいけません。

We mustn't waste our energy resources.

我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。

You mustn't stay out that late.

そんなに遅くまで外出していてはいけません。

You mustn't leave your problems unsolved.

問題を未解決のままにしておくのはいけません。

You mustn't drive on the right.

道の右側を運転してはいけません。

You mustn't format this floppy disk.

このフロッピーをフォーマットしてはいけません。

You mustn't swim in the pond.

あなたはその池で泳いではいけません。

You mustn't carry your jokes too far!

冗談も大概にしろ!

You mustn't depend on others for help.

君は他人の援助に頼ってはいけない。

You mustn't enter this room without permission.

許可なしにこの部屋に入ってはいけない。

You mustn't tell that to your parents.

- その事を両親に言ってはいけないよ。
- そのことを親にいってはいけないよ。
- 両親にその事を言わなくてもいいね。

"You mustn't go out now." "Why not?"

「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」

You mustn't carelessly believe the maker's motto.

メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。

You mustn't be nervous about tomorrow's exam.

明日の試験のことで緊張してはいけません。

You mustn't give in to their demands.

彼らの要求に屈伏してはならない。

Whatever he asks you, you mustn't answer.

彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。

You mustn't keep your guest waiting outside.

お客様を外に待たせておいてはいけないよ。

You mustn't speak ill of the dead.

死んだ人たちを悪く言ってはいけない。

You mustn't miss such a good opportunity.

こんなにすばらしい機会を逃がしてはいけない。

You mustn't go out now. Why not?

今でかけてはいけないの。どうしていけないの。

You mustn't miss seeing this wonderful film.

- こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
- このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。

You mustn't make light of the problem.

問題をなおざりにしているようではいけない。

You mustn't touch it, because it'll break easily.

それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。

We mustn't give way to these impudent demands.

私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。

You mustn't park the car in this street.

- この通りに車を駐車させてはいけない。
- あなたはこの通りに駐車させてはいけない。

- We mustn't be late.
- We must not be late.

遅れてはいけない。

You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.

ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。

You mustn't let the other person notice that you flinched.

怯んだのを相手に気取られてはいけない。

You mustn't forget to come and see me tomorrow morning.

明朝忘れず私に会いに来なさい。

You mustn't despise him because he didn't win a prize.

彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。

- Don't tell anyone.
- Don't tell anybody.
- You mustn't tell anyone.

誰にも言うなよ。

No matter what may happen, you mustn't forget your smile.

どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。

You mustn't answer your mother back when she scolds you.

お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。

- Don't smoke in this room.
- You mustn't smoke in this room.

この部屋でタバコを吸ってはいけない。

- You must not tell a lie.
- You mustn't lie.
- You shouldn't lie.

君は嘘をついてはいけない。

- "You mustn't go out now." "Why not?"
- "Don't go out now." "Why not?"

「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」

No, you mustn't because I am not on good terms with her now.

困るわ。いま仲たがいしているの。

You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.

あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。

- You mustn't speak ill of the dead.
- We shouldn't speak ill of the dead.

死んだ人たちを悪く言ってはいけない。

You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.

将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。

"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"

「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」

Even though you are recovering from an illness, you mustn't eat foods like cup ramen.

病み上がりなのに、カップラーメンなんか食べてちゃダメよ。

- We mustn't make too much of this incident.
- We must not make too much of this incident.

我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。

- No matter what may happen, you mustn't forget your smile.
- No matter what happens, don't forget to smile.

どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。

- Your family should come before your career.
- You mustn't think only about your job, you must also think about the importance of your family.

仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。