Examples of using "Leaving" in a sentence and their japanese translations:
- それじゃお先に失礼します。
- 今から行くよ。
それじゃお先に失礼します。
お先に失礼します。
- 今出かける所なんですよ。
- 今から出ます。
- 今から行くよ。
どうぞ、お引取り下さい。
お先に失礼します。
私は来週出発します。
何時に出る?
ああ明日発つんだってね。
えっ、明日発つの。
君とは明日お別れだ。
その時彼はちょうど帰ろうとしていた。
私達はすぐに当地を発つ。
私は日曜日に発つ。
すぐに出発するの?
今日出発するの?
彼女はたいきょでしょう。
今すぐ出発するの?
私たちは来年出る。
いつ出る?
明日の朝、私たちは日本を発ちます。
- 私達は明日の朝早く出発します。
- 私たちは明日の朝早くに出発します。
あなたがここを去るとは残念だ。
マハーリが部屋を出ていく時
- 今出かける所なんですよ。
- 今から出ます。
君にまかせるよ。
それじゃお先に失礼します。
4時に帰らせてもらいます。
彼らは明日日本を発とうとしています。
彼は今出かけるところだ。
彼はあすシカゴをたちます。
私は明日カナダに出発します。
私は来週出発します。
彼女は明日東京に向かう。
彼は明日中国に向けて出発する。
- いつ船が出ることになってるの?
- 船はいつ出ますか。
何時ごろ出かけるの?
- 何時に出発しますか。
- 何時に出る?
トムはメアリーが出発したことに気づかなかった。
眠いから帰ります。
彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
出発までまだ時間があります。
出かける前にヒゲを剃らなくては。
- トムは明朝神戸をたちます。
- トムは明日の朝、神戸を発ちます。
嵐のため出発できなかった。
来週の月曜日に成田を出発する予定です。
明日東京へ立つつもりだ。
父は私の退学に同意した。
彼女が部屋から出て行くのを見た。
彼らは明日東京に発ちます。
- 彼は三日したら出発する。
- 彼は三日後に出発する。
誰もみんな恐れてる。
大使は今夜日本をたつ予定です。
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
いつボストンにおたちですか。
何時ごろ帰るの?
何でこんなに早く行っちゃうの?
今から行くよ。
私は来週シカゴに行きます。
皆さん、私はもう行く時間です。
きみはなぜ離れるのかは分からない。
トムは明日ボストンに出発する。
私は日本を明日の朝発つことにしている。
私はそのとき家を出るところだった。
私たちは来月日本を離れます。
私たちは明後日に出発する。
明日の朝、私たちは日本を発ちます。
アメリカへはいつお立ちですか。