Translation of "Ideas" in Japanese

0.141 sec.

Examples of using "Ideas" in a sentence and their japanese translations:

Any ideas?

どう思いますか?

- I'm running out of ideas.
- I ran out of ideas.
- I have no more ideas.
- I don't have any more ideas.
- I'm out of ideas.
- I've run out of ideas.

ネタ切れになりそうだよ。

We have ideas.

アイデアはあります

- I'm running out of ideas.
- I'm out of ideas.

ネタ切れになりそうだよ。

Three ideas, three contradictions.

3つのアイデアと3つの矛盾です

Give up such ideas.

そんな考えは捨てなさい。

Rie has erroneous ideas.

理恵は間違った考えを持っている。

Her ideas sound crazy.

彼女の意見はばかげて聞こえる。

He absorbed new ideas.

彼は新しい思想を吸収した。

His ideas sound crazy.

彼の意見は馬鹿げて聞こえます。

Words stand for ideas.

言葉は思想をあらわす。

She has constructive ideas.

彼女が建設的な構想を持つ。

Your ideas sound crazy.

あなたの意見はばかげて聞こえる。

He has queer ideas.

彼は奇妙な考えを持っている。

He has strange ideas.

彼は奇妙な考えを持っている。

I like your ideas.

君のアイデアいいね。

- It isn't easy to make out his ideas.
- It isn't easy to understand his ideas.
- It's not easy to understand his ideas.
- It's difficult to understand his ideas.
- It's hard to understand his ideas.

彼の考えを理解するのは難しい。

- It's difficult to understand his ideas.
- It's hard to understand his ideas.

彼の考えを理解するのは難しい。

Where ideas are for free.

アイデアが自由に手に入る場所

Different people have different ideas.

人はみな間違った考えを持っている。

Of all the silly ideas!

ばかげた考えにもほどがある。

They should have bold ideas.

その人達は大胆な発想をすべきだ。

Mother has old-fashioned ideas.

母は頭が古い。

Her ideas are quite original.

彼女の考えはほんとに独創的だ。

His brain teems with ideas.

彼の頭はアイデアでいっぱいだ。

His ideas accord with theirs.

彼の考えは彼らの考えと一致する。

His ideas are always practical.

彼の考えはいつも実用的だ。

His ideas conflict with mine.

彼と私の考えは一致しない。

I don't support his ideas.

私は彼の思想には組しない。

I have so many ideas.

私にはとてもたくさんのアイデアがある。

I couldn't understand his ideas.

彼の考えは理解できなかった。

Words serve to express ideas.

言葉は思想を表すのに役立つ。

Your ideas are hardly practical.

あなたの考えはとても実際的とはいえない。

Were about these mathematical ideas

視覚的学習ゲームで体験した

Colorless green ideas sleep furiously.

無色の緑の概念が激しく眠る。

- His ideas never fetched him a nickel.
- His ideas never earned him a dime.
- His ideas never made him any money.
- His ideas never earned him a single penny.
- His ideas never earned him even one penny.

彼の思いつきは一文にもなったことがない。

- He has a lot of original ideas.
- He has a lot of creative ideas.

彼は独創的な考えをたくさん持っています。

- It isn't easy to understand his ideas.
- It's not easy to understand his ideas.

彼の考えを理解するのは難しい。

There are so many excellent ideas.

なんかヤバいアイデアが 山のようにあってですね

And how speculative these ideas are.

不確実であることを強調すべきです

And merging different ideas and perspectives,

異なる概念や観点を 融合させた後

Your ideas are different from mine.

- 君の考えは僕の考えと違っている。
- 君の考えは私のと異なる。

Your ideas are quite old fashioned.

君の考えは完全な時代遅れだ。

Bright ideas never occur to me.

なかなか妙案が浮かばない。

Those two ideas are quite distinct.

その二つの考えはまったく別個のものだ。

There is no shortage of ideas.

アイディアが足りないということはない。

Putting ideas into practice is difficult.

考えを実行に移すのは、難しい。

Do her ideas chime with yours?

彼女の考えはあなたと一緒ですか。

He combined two ideas into one.

彼は二つの考えを一つに結び付けた。

He is full of new ideas.

彼は新しいアイデアをたくさん持っています。

He brought his ideas into practice.

彼は考えを実行に移した。

He has too many wild ideas.

彼は見当違いの考えが多すぎる。

He got ideas into his head.

彼は空想を抱いた。

He is always full of ideas.

彼はいつもいい考えを持っている。

His brain bubbles with new ideas.

彼の頭は新しいアイディアであふれている。

His ideas are difficult to understand.

彼の考えは理解しにくい。

His ideas are up to date.

彼の考えは新しい。

His ideas are always very practical.

彼の考えはいつでもとても実際的です。

People tomorrow will have different ideas.

将来人々は違った考えを持つだろう。

My ideas are different from yours.

私の考えはあなたの考えとは違います。

It's difficult to have great ideas.

素晴らしい考えを思いつくのは難しい。

I have a lot of ideas.

アイディアならいっぱいあるよ。

Get rid of such stupid ideas!

そんなバカみたいな考えは捨てなさいよ。

It's hard to understand his ideas.

彼の考えを理解するのは難しい。

Many people share their great ideas.

すごいアイディアを持った 人たちが話すなあって思ってたんです

He discovered the concept, these ideas,

彼はこのIQというものが—

I have some other ideas, too.

他にもいくつか考えがあるよ。

The ideas all came from inside themselves,

アイデアは全て 彼らの内面から出たものであり

Men of ideas were challenging old dogmas.

知識人の男性達は 古い教義に異を唱えていました

These images represent exactly the same ideas.

今の言葉と 全く同じ概念を表した図です

All of these ideas come with tradeoffs.

こうしたアイデアには トレードオフがつきものです

SR: We do have some interesting ideas.

(ションダ)面白いアイデアはあります

Do you have any ideas about it?

それについて何か考えがありますか。

Bill has a lot of original ideas.

ビルは独創的な考えに富んでいる。

Your ideas are ahead of the times.

君の考えは時勢に先んじているね。

Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.

福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。