Translation of "Admire" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Admire" in a sentence and their japanese translations:

I admire you.

あなたに憧れてるの。

I admire Tom.

トムに憧れている。

- I admire him for his courage.
- I admire his courage.

彼の勇気には感服する。

I admire your ignorance.

君の無知には感心するよ。

I admire your courage.

君の勇気には感心する。

Foreigners admire Mt. Fuji.

外国人は富士山を賛美する。

They admire her deeply.

彼らは彼女を心から崇拝している。

They admire each other.

彼らは互いに賞賛し合っている。

Many people admire Nikko.

多くの人々が日光を誉める。

I admire his talent.

- 彼の才能にはおそれいったよ。
- 彼の才能は素晴らしい。

I admire her efforts.

彼女の努力には頭が下がる。

I admire her truly.

私は彼女を心から崇拝している。

I admire his courage.

私は彼の勇気に感服する。

I admire your brave deed.

君の勇敢な行為はなかなかのものだ。

I admire his aristocratic manners.

彼の貴族的な作法には感心する。

Most boys admire baseball heroes.

大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。

I cannot but admire him.

私は彼を誉めずにはいられない。

Americans admire Lincoln for his honesty.

アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。

I cannot but admire his courage.

彼の勇気を賞賛せずにいられない。

I admire you for your courage.

- 君の勇気には全く感服する。
- 君の勇気には感動した。

We admire her for her bravery.

我々は彼女の勇気に感心する。

Remember to admire her new dress.

彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。

Well may she admire her father.

彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。

He could not but admire her.

彼は彼女を誉めずにはいられなかった。

I admire his skill at driving.

私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。

I admire him for his courage.

彼の勇気には感服する。

Visitors to Switzerland admire the Alps.

スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。

I, as an American, admire Lincoln.

アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。

- He is the novelist whom I admire most.
- He's the novelist I admire the most.

彼は私が最も尊敬している小説家だ。

That great woman that we all admire.

言葉から始めたいと思います

I could not but admire his courage.

- 彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。
- 彼の勇気を賞賛せずにはいられなかった。

She never forgets to admire our baby.

彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。

We cannot help but admire his courage.

彼の勇気をたたえずにいられない。

We admire his hold on the situation.

彼の状況を把握する力には感心する。

I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.

あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。

He's the novelist I admire the most.

彼は私が最も尊敬している小説家だ。

I greatly admire her for her bravery.

私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。

We could not but admire his courage.

私たちは彼の勇敢さを讃えずにはいられませんでした。

I admire you for keeping your head.

- あなたは冷静を保った。えらい。
- よく冷静でいられたね。

There are few but admire your resolution.

あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。

- I admire a person who expresses a frank opinion.
- I admire people who express their opinions frankly.

遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。

She stopped before the mirror to admire herself.

彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。

I admire him, in spite of his faults.

彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。

He is the novelist whom I admire most.

彼は私が最も尊敬している小説家だ。

I admire the pianist for her great skill.

私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。

There was no one who did not admire him.

彼を称賛しない人は一人もいなかった。

He is such a teacher as we all admire.

彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。

There are few of us but admire his courage.

彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。

You can't do anything other than admire his courage.

彼の勇気を賞賛せずにいられない。

Let him be a great statesman, I don't admire him.

たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。

There was no one that did not admire the boy.

その少年を誉めない人はひとりもいなかった。

She is just such a teacher as we all admire.

彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。

He is such a great artist that we all admire.

彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。

- I feel admiration for his talent.
- I admire his talent.

彼の才能に敬服しています。

- I take my hat off to her for her effort.
- I admire her efforts.

彼女の努力には頭が下がる。

We admire this trait in others and tend to want to follow him or her.

リスクを省みない他人の特質に憧れ 追従したがる傾向にあるので

In his extravagant uniforms that the Cossacks  came to admire him, calling out ‘Oorah! Murat!’  

大胆不敵で目立っ ていた ので 、コサックは彼を賞賛するようになり、「オーラ!ムラト!」

People I admire most are those who do not see life in terms of power.

私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。

Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.

- 作家としては尊敬するが嫌いだ。
- 作家としては彼のことを尊敬するが、人としては嫌いだ。

I love all of these women, I admire them, I am friends with all of them,

全員好きで素晴らしいと思っています みんなと友人です

When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.

美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。

His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.

彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。