Translation of "And get" in Japanese

0.293 sec.

Examples of using "And get" in a sentence and their japanese translations:

Hurry up and get in.

早く帰ってきなさい。

And get rid of this idea

何かを成功するには

Quit lazing around and get moving!

グズグズしてないでさっさと行動しろ!

And we'll try and get the line across and get it to jam in a crevice.

裂け目にこれをはめて わたってみるよ

Roll up your sleeves and get busy.

気合いを入れて頑張れ。

Stay put. I'll come and get you.

- そこにいて下さい。迎えに行きますから。
- そこにいて。迎えに行くよ。

You can come and get it today.

今日取りにいらしてください。

Stop complaining and get back to work.

つべこべ言わずに仕事に戻りなさい。

And get to feel like and be champions.

チャンピオンの気分を味わい 実際にチャンピオンになれるのです

Skip the pleasantries and get down to business.

挨拶抜きでいきなり用件を切り出す。

Stop shooting the breeze and get to work!

ダベってないで仕事しろ。

Roll up your sleeves and get to work.

どしどし仕事に取りかかる。

Cut the chit-chat and get to work.

おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!

I should go home and get some sleep.

家に帰ってひと眠りした方がいいな。

Okay, I'm gonna try and get him into here.

こいつを中に入れる

Take it to a mechanic, and get it fixed.

修理所に行って修理してもらってください。

I'm going to go and get my driver's license.

車の免許を取りに行く。

Push the job and get it done this week.

何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。

You'd better see a doctor and get a shot.

医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。

Just shut up and get on with your work!

黙って仕事をしなさい。

I'll think about it and get back to you.

考えて返事します。

Put your hands up here and get' em wet.

ここに両手を置いて手を湿らせる。

That are different from us, and get to know them.

相手のことを知りたくなるような イメージを作りましょう

We're gonna have to try and get him out somehow.

こいつを出さなくちゃ

And get it to the hospital as soon as possible,

抗毒液を届けなきゃ

Stop beating around the bush and get to the point.

- 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
- 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。

Go and get a chair from the next room, please.

- 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
- 隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。

Once in a while, go outside and get some exercise.

たまには外出て運動しなよ。

Let's stop wasting time and get on with this work.

時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。

- Try and get some rest.
- Try to get some rest.

ちょっと休みなよ。

I wish summer break would hurry up and get here.

早く夏休みにならないかなあ。

Would you go to the supermarket and get some butter?

スーパーに行ってバターを買ってきてくれませんか。

"Today I need to pay my rent and get new tires."

例えば「今日家賃を払って 新しいタイヤを手に入れないと」とか

You're going to need to get out, and get help immediately.

すぐに救助を呼ばなくちゃ

Stop your grumbling and get the work out of the way.

ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。

Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.

ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。

Would you like to go and get a bite to eat?

ちょっと何か食べに行かない?

You do such a thing once too often and get punished.

たびたびそんなことをしているとしまいには罰をくらうことになるよ。

We'd better brainstorm about it together and get a better idea.

その件については我々はみんなのアイデアを出し合って、もっといい案を出した方が良い。

We must find out the cause and get rid of it.

- 私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
- 私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。

I always put off doing my homework and get into trouble.

私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。

Would you like to go out and get something to eat?

外に出かけて何か食べませんか。

Our kids need to watch less video games and get outside more,

子どもはコンピューターゲームを減らして もっと外で遊ぶ必要があります

Try and get the fluids out of this? Or the barrel cactus?

これから水分をとる? タマサボテン?

And get to my place to put a bonsai on the table

鉄が足りないと言うから 降りてきてガンと座ったら

Secondly, go after some skills, and try and get good at them,

2つ目に スキルを身に付け 得意になりましょう

Okay, we wanna collect this guy and get him into this water bottle.

こいつを水筒の中に入れたい

Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work.

休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。

If you want any more wine, go to the cellar and get some.

もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。

So, when he decided to go back and get his doctorate in biomathematics,

ですから生物数学の博士号を取ろうと 大学へ戻ることを決めた時には

I have to try and get the rope... over one of these high branches.

このロープを 上の枝に結びつけなくちゃね

We could head that way. We'll try and get some protection under the trees.

木の下でも 身を守れるだろう

So we need to call the chopper and get it to the hospital fast.

だからヘリを呼んで 病院へ運ぼう

So we need to call the chopper and get it to the hospital fast.

だからヘリを呼んで 病院へ運ぼう

Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.

必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。

Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.

循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。

Make sure you drink plenty of fluids and nourish yourself and get better soon.

水分と栄養しっかり摂って、早く治してね。

Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.

本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。

Try and get one out, there you go. You see that? It's actually not digested.

これが見えるか? 消化されてない

Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?

もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。

To be a good child, you need to go to bed and get up early.

よい子になるには早寝早起きするコトです。

It took a long time to break down her reserve and get her to relax.

彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。

I don't know much about taxes, so I go to an accountant and get advice.

税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。

The best thing you can do early on is try and get a bird's-eye view.

早く ふかんできる場所に 行くのがいい

Now we've only got 30 minutes to call for rescue and get ourselves to the hospital.

あと30分で救助を呼んで― 病院へ行かなきゃ

Now we've only got 30 minutes to call for rescue,  and get ourselves to the hospital.

あと30分で救助を呼んで― 病院へ行かなきゃ

Okay, so you want me to try and get some fluids out of these fire sticks.

ファイヤースティックスが いいんだな

Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?

枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。

Here I want to bring the introduction to a close and get to the real subject.

前置きはこれくらいにして、本題に入りたいと思います。

Tear gas leads people to run and break through windows in order to hide and get help.

それらと催涙ガスから逃げるため、人々は走り窓を壊すからです。

If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.

よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。

- I can't wait for summer vacation to start.
- I wish summer break would hurry up and get here.

早く夏休みにならないかなあ。

Cat safety 101: Don’t ever run... ‘Cause it triggers an instinctual response that I gotta chase and get that.

安全の鉄則は “決して逃げるな” 本能的に捕まえようと 反応する

Okay, so you want me to dig to try and get the tarantula out? [whistles softly] Here we go.

掘ってタランチュラを つかまえるのか よし

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom and get it to the hospital as soon as possible.

できるだけ早く病院へ― 抗毒液を届けなきゃ

- If you want to lose weight, then the best thing to do is to eat properly and get a lot of exercise.
- If you want to lose weight, the best thing to do is to eat properly and get a lot of exercise.

痩せたいならちゃんと食べてしっかり運動するのが一番だよ。

So we'll need to head east and move fast to get to the anti-venom, and get it out safely.

東に向かって早く 抗毒液を手に入れて― 安全に帰ろう

Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?

え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。