Examples of using "Altogether" in a sentence and their japanese translations:
全く悪いというわけではない。
- 全く嘘と言う訳ではないんだ。
- それは全く嘘というわけではない。
- あれは全く誤りというわけではない。
- 全く嘘と言う訳ではないんだ。
- あれは全く誤りというわけではない。
それは全く間違いです。
それは全部で三千円です。
彼女はすっかり泣き止んだ。
全部で150ドルです。
私達はみんなで8人です。
概して事態はうまく進んでいる。
部隊は全滅した。
彼は文句無しの巨人だ。
彼はまったく私を信用しているわけではない。
彼の言うことはあながち間違っていない。
全体的に見れば成功だった。
それは全部で100ドルでした。
そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
彼はまったく馬鹿というわけではない。
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
私にはこの問題がまったく分からない。
あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
あなたの作文は全然だめだというわけではない。
全部で約150ドルです。
全部で五人しか出席してなかった。
子供たちは裸で泳いでいた。
その家は火事で完全に焼けた。
彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
私たちのピクニックは雨でだいなしになった。
計画は雨でぜんぜんだめになった。
それは全く嘘というわけではない。
それは全く間違いです。
美しいということは全く見る人の眼による。
全く嘘と言う訳ではないんだ。
読んで事例研究を行いました
突然彼と彼のスーツが 全く別物になった時のようでした
私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
子供たちは裸で泳いでいた。
彼は初めてヘルスクラブに行ったときには一所懸命だったが、何ヶ月後、まじめな態度を失って、結局、ヘルスクラブを辞めた。