Translation of "Alice" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Alice" in a sentence and their japanese translations:

Alice smiled.

アリスは微笑んだ。

- The green color becomes Alice.
- Green suits Alice.
- Green looks good on Alice.

アリスにはグリーンが似合う。

Green suits Alice.

アリスにはグリーンが似合う。

- I don't care for Alice.
- I don't like Alice.

私はアリスが好きではない。

I don't like Alice.

私はアリスが好きではない。

Alice may possibly come.

アリスはひょっとすると来るかもしれない。

- Alice didn't see the dog.
- Alice did not see the dog.

アリスはその犬を見なかった。

Alice wears a sweet perfume.

アリスは甘い香りの香水をつけている。

Alice rushed into her room.

アリスは自分の部屋に飛び込んだ。

Yuka types better than Alice.

由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。

He is infatuated with Alice.

彼はアリスに夢中になっている。

Alice sleeps in her room.

アリスはアリスの部屋で眠ります。

Mary and Alice are sisters.

メアリーとアリスは姉妹です。

Mary and Alice are married.

メアリーとアリスは同性結婚をしている。

Green looks good on Alice.

アリスにはグリーンが似合う。

I don't care for Alice.

私はアリスが好きではない。

Alice didn't see the dog.

アリスはその犬を見なかった。

- Alice has a flower on her head.
- Alice has a flower in her hair.

アリスは頭に花をさしています。

Alice went to bed at ten.

アリスは10時に寝ました。

Alice slid down the long slide.

アリスは長い滑り台を滑り降りた。

Alice has tried to lose weight.

アリスさんはダイエットをしようとした。

Alice is sleeping in her room.

アリスは自分の部屋で寝ている。

Alice hung her head in shame.

アリスは恥ずかしさで首をたれた。

Alice wasn't listening to her sister.

アリスは姉のいうことを聞いてなかった。

Mary and Alice are Tom's nieces.

メアリーとアリスはトムの姪っ子だ。

I love both Mary and Alice.

メアリーもアリスも大好き。

- The mother signed to Alice to follow her.
- My mother signaled for Alice to follow her.

母はついてくるようにアリスに合図した。

She was named Alice after her aunt.

彼女は叔母の名をとってアリスと名づけられた。

Alice has a flower in her hair.

アリスは頭に花をさしています。

Alice is wearing a sweet-smelling perfume.

アリスは甘い香りの香水をつけている。

Johnny proposed to Alice and she accepted.

ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。

Alice has a flower on her head.

アリスは頭に花をさしています。

Alice was frightened of her strict mother.

アリスは厳格な母を怖がっていた。

John broke in as Alice was speaking.

アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。

Who kissed Tom first, Mary or Alice?

誰が最初にトムにキスしたの?メアリー?それともアリス?

- I didn't know Mary and Alice were sisters.
- I didn't know that Mary and Alice were sisters.

メアリーとアリスが姉妹だなんて知らなかったよ。

"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.

えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。

As usual with young girls, Alice loves chocolate.

若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。

Alice wasn't present at the meeting, was she?

アリスは会議に出席していませんでしたね。

Jack, Jill and Alice went up the hill.

ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。

Alice has had a cold since last Sunday.

アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。

The mother signed to Alice to follow her.

母はついてくるようにアリスに合図した。

Tom likes Mary more than he likes Alice.

トムはアリスよりメアリーのことが好きなんだ。

Mary and Alice are having a slumber party.

- メアリーとアリスはお泊り会をしています。
- メアリーとアリスはお泊り会中だよ。

Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom.

トムはメアリーが好きだが、メアリーはジョンが好きだ。さらに面白いことに、ジョンはアリスが好きだが、アリスはトムが好きなのだ。

Who do you think is cuter, Mary or Alice?

メアリーとアリスどっちがかわいいと思う?

It was Alice who went to the concert yesterday.

昨日コンサートに行ったのはアリスだった。

It was to the concert that Alice went yesterday.

アリスが昨日行ったのはコンサートだった。

It was yesterday that Alice went to a concert.

アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。

- Is it true that Mary sold her wedding dress to Alice?
- Is it true Mary sold her wedding dress to Alice?

メアリーが自分のウェディングドレスをアリスに売っちゃったって、本当なの?

Alice returned home early from work with a severe headache.

アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。

After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.

トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。

It seems that Alice is very pleased with the suit.

アリスはそのスーツがとても気に入っているようだ。

Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.

アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。

- I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.
- I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.

アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。

I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.

アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。

Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.

アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。

I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.

アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。

Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.

今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。

When Mary and I were married, we used to go bowling with Tom and Alice.

メアリーと夫婦だった頃、二人してトムやアリスと一緒にボーリングによく行ったっけ。

Tom, Mary, John and Alice all went to the park to play on the merry-go-round.

トム、メアリー、ジョン、アリスは公園に行ってメリーゴーランドで遊んだ。

"Let's play house. I'm the mom, and John's the dad. Mary and Alice will be the kids." "What about me?" "Tom, why don't you be...a cat?" "I'm a cat?"

「ままごとしようよ!私はお母さん。ジョンはお父さん。メアリーとアリスは子供ね」「僕は?」「トムは、そうね、猫?」「えっ。僕は猫?」

What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.

返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。