Translation of "Achieve" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Achieve" in a sentence and their japanese translations:

Consistently failed to achieve.

一貫して達成できなかったことです。 スーシェ は

You can't achieve anything without effort.

努力無しに何事も成し遂げられない。

By hard work we can achieve anything.

努力をすれば何事も成し遂げることができる。

No one can achieve anything without effort.

だれも努力なしには何事も成し遂げられない。

We played catch to achieve the goal.

目的を達成するために、我々は協力したよ。

It looked tough to achieve his aim.

目的を果たすのはきつそうだった。

He works hard to achieve his goal.

目的に達するために、彼は必死に働いている。

He works frantically to achieve his goal.

目的に達するために、彼は必死に働いている。

Tom worked hard to achieve his goals.

トムは目標に到達するために努力した。

We must achieve our aim at any price.

我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。

I found it difficult to achieve my purpose.

目的を遂げるということは難しいということがわかった。

He'll never achieve anything unless he works harder.

彼はもっと頑張らないと何も成し遂げられないだろう。

What was left for the Apollo Program to achieve?

アポロ計画が達成するために残されたものは何ですか?

You'll never achieve anything if you don't study harder.

- もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
- もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。

It takes luck and hard work to achieve wealth.

裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。

Little did I imagine he would achieve a perfect game.

彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。

It's great that you were able to achieve your goals.

ちゃんと目的が果たせて良かったね。

It's good that you were able to achieve your goals.

ちゃんと目的が果たせて良かったね。

He hasn't created a plan of action to achieve his goals,

彼は目標達成のための 計画を立てなかったので

- Nothing is achieved without effort.
- You cannot achieve anything without effort.

努力なくしては何も得られない。

- Nice that you achieved your goals.
- It's great that you were able to achieve your goals.
- It's good that you were able to achieve your goals.

ちゃんと目的が果たせて良かったね。

Focus on the other person and the result you want to achieve.

話す相手と 出したい結果に専念する事です

Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.

たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。

I have made up my mind to achieve my goals in three years.

私は3年で目標を達成する決心をした。

So I was also able to achieve my goal of studying in Canada.

そしてカナダ留学も達成しました

Such advantages helped him achieve the stunning  encirclement of Mack’s Austrian army at Ulm.

そのような利点は、彼がウルムでマックのオーストリア軍の見事な包囲を達成するのを助けました。

What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?

あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?

What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.

我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。

I tell myself that "If you are scared of mistakes then you cannot achieve anything."

「失敗を恐れていては何もできない」と自分に言い聞かせる。

A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.

コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。

What do you think Russia's trying to achieve in the Arctic with that massive military buildup?

ロシアは巨大な強化を利用して、 北極で何を得ようとしていると思われますか?

- I don't understand what you're trying to accomplish.
- I don't understand what you're trying to achieve.

君が何を成し遂げようとしているか、俺には分からない。

I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.

お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。

- How is it possible to reconcile work and private life?
- How can we achieve a balance between work and personal life?

仕事と私生活のバランスは、どうしたらとれるのだろうか。

What the heck do you expect to achieve, constantly doing this kind of thing? Aren't there more ways to go about it?

こんなことばかりしていて、一体何になるんだ。もっと別の道があるんじゃないのか。

You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.

あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。

The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.

混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。

It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.

弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。

That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.

それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。

It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.

私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。