Translation of "Partly" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Partly" in a sentence and their italian translations:

That's partly true.

- È in parte vero.
- È parzialmente vero.

Tom is partly disabled.

Tom è parzialmente disabile.

It is partly trampled down.

È in parte calpestato.

Well, partly, it's because of inertia,

In parte per inerzia

His death was partly my fault.

- La sua morte è stata in parte colpa mia.
- La sua morte era in parte colpa mia.
- La sua morte fu in parte colpa mia.

Tom is partly right on that.

Tom ha parzialmente ragione a riguardo.

partly, it's because fairness isn't always easy.

e in parte perché la correttezza non è sempre facile.

partly as a result of this anger,

anche per colpa di questa rabbia,

So partly as a result of this,

In parte come conseguenza di tutto ciò,

So partly, as a result of this,

Quindi, in parte come conseguenza,

The wall is partly covered with ivy.

- Il muro è parzialmente coperto di edera.
- La parete è parzialmente coperta di edera.
- Il muro è parzialmente ricoperto di edera.
- La parete è parzialmente ricoperta di edera.

What Tom says is only partly right.

Quello che dice Tom è giusto solo in parte.

They crossed the partly-frozen Delaware River.

- Hanno attraversato il fiume Delaware parzialmente congelato.
- Loro hanno attraversato il fiume Delaware parzialmente congelato.
- Attraversarono il fiume Delaware parzialmente congelato.
- Loro attraversarono il fiume Delaware parzialmente congelato.

- He's partly right, isn't he?
- She's partly right, isn't she?
- He's partially right, isn't he?
- She's partially right, isn't she?

Ha parzialmente ragione, vero?

Or partly into pure spruce, which we want to mix.

o in parte nel puro abete rosso, che vogliamo mescolare.

The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.

La strada era parzialmente distrutta a causa del terremoto.

And these functions are partly defined by the paths they take.

Queste funzioni sono parzialmente definite a seconda del percorso che prendono.

Though Bernadotte partly redeemed himself, with  a vigorous pursuit of the beaten Prussians.

sebbene Bernadotte si riscattasse in parte, con un vigoroso inseguimento dei prussiani sconfitti.

For instance, in this other video, I told you that Germany became Rich, partly, because

Ad esempio, in un altro video, ho detto che la Germania è diventata ricca in parte perché

The attack had been partly funded by the sale of pirate music CDs in the US.

L'attacco è stato parzialmente finanziato dalle vendite di musica pirata negli USA.

This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.

Ciò è parzialmente vero perché i non occidentali hanno cominciato ad essere orgogliosi delle loro proprie culture e parzialmente perché quelle aree del mondo in cui le forcelle non sono usate hanno alcuni dei più alti tassi di natalità.

This means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.

Il che significa che la nostra percezione di qualunque situazione dipende solo in parte dai segnali sensoriali che riceviamo in quel momento.