Translation of "Hidden" in Italian

0.041 sec.

Examples of using "Hidden" in a sentence and their italian translations:

hidden from view.

nascosta alla vista.

And hidden dramas.

e scene nascoste.

I was hidden.

- Ero nascosto.
- Io ero nascosto.
- Ero nascosta.
- Io ero nascosta.

Where is it hidden?

- Dov'è nascosto?
- Dov'è nascosta?

You have hidden talents.

- Hai dei talenti nascosti.
- Tu hai dei talenti nascosti.
- Ha dei talenti nascosti.
- Lei ha dei talenti nascosti.
- Avete dei talenti nascosti.
- Voi avete dei talenti nascosti.

Is the file hidden?

- Il file è nascosto?
- L'archivio è nascosto?

What's hidden in there?

Cosa c'è nascosto lì dentro?

Have you hidden anything?

- Hai nascosto qualcosa?
- Ha nascosto qualcosa?
- Avete nascosto qualcosa?

Ultraviolet light reveals hidden hunters.

La luce ultravioletta rivela predatori nascosti.

Reveals a hidden nighttime world.

rivela un mondo notturno nascosto...

It's hidden under the bed.

- È nascosto sotto il letto.
- È nascosta sotto il letto.

Tom has a hidden agenda.

Tom ha un programma segreto.

The classified documents were hidden.

I documenti riservati erano nascosti.

Tom pressed a hidden button.

- Tom ha premuto un pulsante nascosto.
- Tom premette un pulsante nascosto.

Tom kept it well hidden.

- Tom l'ha tenuto ben nascosto.
- Tom l'ha tenuta ben nascosta.
- Tom lo tenne ben nascosto.
- Tom la tenne ben nascosta.

There were hidden cameras everywhere.

C'erano telecamere nascoste ovunque.

And the geniuses are sometimes hidden.

e i geni a volte restano nascosti.

The walls are hidden by ivy.

- I muri sono nascosti per via dell'edera.
- Le pareti sono nascoste per via dell'edera.

She kept it hidden from me.

- Me l'ha tenuto nascosto.
- Lei me l'ha tenuto nascosto.
- Me l'ha tenuta nascosta.
- Lei me l'ha tenuta nascosta.
- Me lo tenne nascosto.
- Lei me lo tenne nascosto.
- Me la tenne nascosta.
- Lei me la tenne nascosta.

He kept it hidden from me.

- Me l'ha tenuto nascosto.
- Lui me l'ha tenuto nascosto.
- Me l'ha tenuta nascosta.
- Lui me l'ha tenuta nascosta.
- Me lo tenne nascosto.
- Me la tenne nascosta.
- Lui me la tenne nascosta.
- Lui me lo tenne nascosto.

Which is vacuum-hidden energy, absolutely unknown

che è energia nascosta nel vuoto, di cui non sappiamo assolutamente niente

That we’ve uncovered hidden in the math.

che emergono dalla loro matematica.

The cat lay hidden in the bushes.

Il gatto si nascondeva tra i cespugli.

Where have you hidden the Christmas present?

- Dove hai nascosto il regalo di Natale?
- Dove ha nascosto il regalo di Natale?
- Dove avete nascosto il regalo di Natale?

A cough and love can't be hidden.

L'amore e la tosse non si possono nascondere.

There's a hidden door in the library.

C'è una porta nascosta nella biblioteca.

The sun had hidden itself behind a mountain.

Il sole si era nascosto dietro una montagna.

The sun was hidden in the moon's shadow.

Il sole era nascosto dall'ombra della luna.

Children found Christmas presents hidden under the bed.

I bambini trovarono i regali di Natale nascosti sotto il letto.

I think that Mary has some hidden superpowers.

Penso che Mary abbia dei superpoteri nascosti.

A hidden passenger was discovered in the airplane.

Fu scoperto un passeggero clandestino sull'aereo.

But all these biological factors are hidden, are secret,

Ma tutti questi fattori biologici sono nascosti, sono segreti,

The calls of hidden animals communicating in the dark.

Sono i richiami di animali nascosti che comunicano nel buio.

Why is there a basketball hidden in your purse?

Perché c'è un pallone da basket nascosto nella tua borsetta?

Where the treasure is hidden is still a mystery.

- Dov'è nascosto il tesoro resta un mistero.
- Dov'è nascosto il tesoro rimane un mistero.

The valley was hidden from view in the mist.

La vallata non era visibile a causa della nebbia.

I love reading the messages hidden inside fortune cookies.

- Amo leggere i messaggi nascosti dentro i biscotti della fortuna.
- Io amo leggere i messaggi nascosti dentro i biscotti della fortuna.

Tom wants to know where you've hidden the key.

Tom vuole sapere dove hai nascosto le chiavi.

Tom keeps a spare key hidden in his garden.

Tom tiene una chiave di riserva nascosta nel suo giardino.

Tom finally figured out where the treasure was hidden.

Tom ha finalmente scoperto dov'era nascosto il tesoro.

Tom found Christmas presents hidden under his parents' bed.

- Tom ha trovato i regali di Natale nascosti sotto il letto dei suoi genitori.
- Tom trovò i regali di Natale nascosti sotto il letto dei suoi genitori.

There is an important ruin hidden under this gym.

- C'è un rudere importante nascosto sotto questa palestra.
- C'è un importante rudere nascosto sotto questa palestra.

- The police found ten kilograms of marijuana hidden in his luggage.
- The police found ten kilos of marijuana hidden in his luggage.

La polizia ha trovato dieci chili di marijuana nascosti nel suo bagaglio.

There's an old road hidden deep in the southern woodlands,

C'è un'antica strada nascosta nei boschi a sud,

Is that there's liquid water hidden inside the ice sheet,

che c'è acqua liquida nascosta nella calotta glaciale,

The police found a hidden camera in Tom's living room.

- La polizia ha trovato una macchina fotografica nascosta nel salotto di Tom.
- La polizia trovò una macchina fotografica nascosta nel salotto di Tom.

Do you know where Tom could have hidden his money?

Tu sia dove Tom possa aver nascosto i suoi soldi?

How much malice is hidden in your supposedly innocent eyes?

Quanta malizia si nasconde nei tuoi occhi apparentemente innocenti?

High self-esteem will not let all these hidden mechanisms start working.

L'alta autostima non innescherà tutti questi meccanismi nascosti.

Could be controlled by a hidden organ that you knew little about.

possano essere controllati da un organo di cui sapete poco o niente.

If you teach me how to dance, I will show you my hidden scars.

Se mi insegni a danzare, ti mostrerò le mie cicatrici nascoste.

To discover a hidden side to the world's great deserts... and grasslands. -[grunting] -[feet pattering]

per scoprire il lato nascosto dei deserti e delle praterie... più grandi al mondo.

He signalled a contingent of several hundred cavalry, until now hidden in the trees on

Segnalò ad un contingente di diverse centinaia di cavalieri, fino ad ora nascosta tra gli alberi

Finally we arrive at a gold mining town, hidden in a valley between tall mountains.

Raggiungiamo infine una cittadina di cercatori d'oro che è nascosta in una valle tra alte montagne.

To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".

Applicare ulteriori analisi ai documenti e ai file che corrispondono alle parole chiave e trovare la verità nascosta è "conoscenza".

In a society that uses thousands of logograms, there is much hidden illiteracy that people don't talk much about in public.

- In una società che utilizza migliaia di logogrammi, c'è molto analfabetismo nascosto di cui le persone non parlano molto in pubblico.
- In una società che usa migliaia di logogrammi, c'è molto analfabetismo nascosto di cui le persone non parlano molto in pubblico.

The eyepatch is annoying; I have no rum, ship, or parrot; and I have not found any hidden treasure or booty yet.

La benda per l'occhio è fastidiosa e non ho né rum, né nave, né pappagallo, e non ho ancora trovato alcun tesoro o bottino nascosto.

- I can't remember all my passwords, so I write them all down in a notebook I keep hidden where I don't think anyone can find it.
- I can't remember all my passwords, so I write them all down in a notebook I keep hidden where I don't think anybody can find it.
- I can't remember all my passwords, so I write them all down in a notebook I keep hidden where I don't think that anybody can find it.
- I can't remember all my passwords, so I write them all down in a notebook I keep hidden where I don't think that anyone can find it.
- I can't remember all my passwords, so I write them all down in a notebook that I keep hidden where I don't think that anybody can find it.
- I can't remember all my passwords, so I write them all down in a notebook that I keep hidden where I don't think anybody can find it.
- I can't remember all my passwords, so I write them all down in a notebook that I keep hidden where I don't think that anyone can find it.
- I can't remember all my passwords, so I write them all down in a notebook that I keep hidden where I don't think anyone can find it.

- Non riesco a ricordare tutte le mie password, quindi le scrivo tutte in un taccuino che tengo nascosto dove non penso che qualcuno possa trovarlo.
- Io non riesco a ricordare tutte le mie password, quindi le scrivo tutte in un taccuino che tengo nascosto dove non penso che qualcuno possa trovarlo.
- Non riesco a ricordare tutte le mie password, quindi le scrivo tutte in un taccuino che tengo nascosto dove non penso che qualcuno lo possa trovare.
- Io non riesco a ricordare tutte le mie password, quindi le scrivo tutte in un taccuino che tengo nascosto dove non penso che qualcuno lo possa trovare.

Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.

Si pensa che gli incendi di montagna causino pochi danni, avendo come unico danno l'incendio di alberi e arbusti, mentre in realtà c'è un inferno di un 'carattere nascosto'.